Из Лонгфелло ("Есть на свете божье войско... <...> В
1866 году он закончил перевод поэмы Лонгфелло "Песнь о Гайавате". <...> В дальнейшем, проживая то в
Москве, то в Петербурге, он писал стихотворения, а также статьи, главным
образом по вопросам истории и этнографии Поволжья. <...> Среди них большое
место занимает цикл песен о Степане Разине, в том числе "Из-за острова на
стрежень... <...> В последний, петербургский период своей жизни Садовников много работает
над переводами стихотворений Байрона, Лонгфелло, Теннисона, Эдгара По и
других поэтов. <...> Первый сборник стихотворений Садовникова под заглавием "На старой
Волге. <...> Песни и легенды" был выпущен через двадцать три года после его смерти
(Симбирск, 1906). <...> В него вошли только произведения, посвященные Волге и
Степану Разину. <...> Наиболее полно из дореволюционных изданий поэзия Садовникова
представлена в книге "Песни Волги" (СПб., 1913). <...> Она включает помимо
оригинальных стихотворений также и многочисленные переводы. <...> Пущен по ветру укор:
50 "Ишь, полтиной медной
Нажился залетный вор
От старухи бедной! <...> 5
Высок_и_, и светл_ы_, и богаты
Красовались царевы палаты:
Всюду била в глаза позолота,
Дорогая резная работа;
Залита была в золото даже
В переходах стоявшая стража... <...> 7
Перед очи царевы
Купцов привели У них бороды густы,
Туги кошельки. <...> В те годы, когда под зеленую сень
Леса удалых принимали,
Работали нож да тяжелый кистень,
Любовь воровали со всех деревень,
20
Царевы суда обирали, Увел из-за Волги лихой атаман
С собой красоту полонянку Туда, где раскинул свой временный стан,
В дремучую глушь, под зеленый шихан,
В свою воровскую землянку. <...> Глядит атаман - и ее красота
40
Его в свой черед полонила. <...> За ними дремучего бора стена,
Они - на краю, у обрыва. <...> АСТРАХАНСКИЙ ЗАГУЛ
Государевым указом
Все прошедшие вины
Атаману-вору Стеньке
С голытьбою прощены. <...> Откачнулся, разудалый,
Прочь от шаховой земли
И опять на Волгу сгрудил
Все суда и корабли. <...> Снова Стеньке с казаками <...>
Стихотворения.pdf
Д. Н. Садовников
Стихотворения
---------------------------------------------------------------------------Поэты-демократы
1870-1880-х годов.
Библиотека поэта. Большая серия. Второе издание.
Л., "Советский писатель", 1968
Биографические справки, подготовка текста и примечания В.Г. Базанова,
Б.Л. Бессонова и А.М. Бихтера
OCR Бычков М.Н mailto:bmn@lib.ru
---------------------------------------------------------------------------СОДЕРЖАНИЕ
Биографическая
справка
401. Попутный ветер (Народная сказка)
402. "Я искал тебя, искал..."
403. Полонянка (Жигулевское предание)
404. Астраханский загул
405. Стенькина шуба
406. Настасьина могила (Волжское предание)
407. В Жигули!
408. Суд
409. Зазноба
410. "Из-за острова на стрежень..."
411. В остроге
412. В Жигулях
413. К Волге
414. Сон невольника (Из Лонгфелло)
415. Из Лонгфелло ("Есть на свете божье войско...")
416. На рассвете (Из Лонгфелло)
417. Аннабель-Ли (Из Эдгара По)
Дмитрий Николаевич Садовников родился 25 апреля 1847 года в Симбирске
(ныне Ульяновск), в небогатой дворянской семье. Отец писателя долгое время
работал домашним учителем у помещиков Симбирского края.
После его смерти (1861) Садовников был определен в симбирскую гимназию,
где основательно изучил английский язык и познакомился в подлиннике со
многими выдающимися произведениями английской литературы. Рано проявились
также и его литературные способности: с восьми лет он сочинял стихи -
подражания русским поэтам, а печататься начал, еще находясь в пятом классе
гимназии (корреспонденция из Симбирска в "Северной пчеле" за 1864 год). В
1866 году он закончил перевод поэмы Лонгфелло "Песнь о Гайавате".
В 1867 году Садовников вышел из седьмого класса гимназии и переехал в
Москву, где продолжал заниматься самообразованием. Вскоре он вынужден был
поступить в качестве учителя английского языка к богатому купцу и с ним
отправился в заграничное путешествие. После возвращения из поездки
Садовников переселяется в родной Симбирск. В дальнейшем, проживая то в
Москве, то в Петербурге, он писал стихотворения, а также статьи, главным
образом по вопросам истории и этнографии Поволжья.
В биографической заметке о Садовникове поэт-современник Ап. Коринфский
рассказывал, что Садовников "почувствовал непреодолимое тяготение к народу;
как истый волжанин, он полюбил Волгу и родное Поволжье, объездил и даже
обошел его вдоль и поперек, узнавая народ и его жизнь путем личного,
непосредственного общения с ним. Благодаря этому он обогатил отечественную
этнографию ценным вкладом собранных и на месте записанных преданий и
образцов простонародного творчества; при этом сам, невольно поддавшись
неотразимому обаянию этого творчества,
произведениях придерживался народного
он и в своих оригинальных
колорита и миросозерцания". {Ап.
Коринфский, Д. Н. Садовников и его поэзия, СПб., 1900, с. 108.}
С
1873
года Садовников публикует ряд стихотворных переложений
исторических легенд Поволжского края; их источниками послужили произведения
народного творчества, собранные и записанные самим поэтом. Среди них большое
место занимает цикл песен о Степане Разине, в том числе "Из-за острова на
стрежень..." (1833).
Следует заметить,
что,
при всей несомненной демократической
направленности песен и легенд Садовиикова, демократизм его не имел ярко
Стр.1