Национальный цифровой ресурс Руконт - межотраслевая электронная библиотека (ЭБС) на базе технологии Контекстум (всего произведений: 683121)
Контекстум

Опыт русского простонародного словотолковника (190,00 руб.)

0   0
Первый авторМакаров Михаил Николаевич
Издательство[Б.и.]
Страниц188
ID64762
Макаров, М.Н. Опыт русского простонародного словотолковника : О-ву истории и древностей рос. при Моск. ун-те / [М. Макаров]; М.Н. Макаров .— : [Б.и.], 1846 .— 188 с. — URL: https://rucont.ru/efd/64762 (дата обращения: 08.11.2025)

Предпросмотр (выдержки из произведения)

Моя служба по части Археологііі й Ста тистики при Рязанскоиъ, Тамбовскомъ, Орловскомъ, ТульСкомъ, и Воронежскомъ Генера.іъ-Губернатор , ВалаШевть, доставила мй еще новый^ случай быть полезнымъ для Науки, самому себ , й говорю другим;»: я этого боялся, и потому не писалъ моііосъ пу* тешествій • но таМъ, или сямъ , на то, или йа Другое, д лалъ свои зам тки, йаблюдалъ за язьікомъ тъхъ, или другихъ, Губерf 1 и ОПЫТЪ РУССКЛГО ній, и собрплъ много словъ, для меня, любопытиыхъ, а теперь, какъ думаю, не только полезныхъ для Іісторіи Русского Слова, но и собственно для разгадовъ нашего древнлго быта, такъ т сно п кр пко соеднненнаго вообще со вс мъ ходомъ нашейРусской Исторіи. <...> (Рязанское), и дрх. (и другихъ, то есть, слово, употребляе мое и въ ніікоторыхъ другихъ нашихъ областяхъ.) <...> (Приволж ское , тоже что Рыбацкое , или Бурлацкое. ) , Офп. <...> • I V ОПЫТЪ РУССКАГО ПРОСТОНАРОДНАГО СЛОВОТОЛКОВНИКА. <...> шт% РУССКАГО ПРОСТОНАРОДНАГО СЛОВОТОЛКОВШША. <...> Слово Тверской и Владилііртоже, что буква „Я": „самость, ской губерній, означаетъ наши лице. <...> УЕвреевъ слово Авваликой Екатерины вЬ С. П. БургЪ кумЪ означаетъ борца , силаъа, 1790 года, составляетъ тоже во- Такъ поняли его и наши просто- 2 ОПЫТЪ РУССКАГО люды; но когда, едЪ , иакО, по ка- т. е., г/прлмитьсл, кобениться, колу слугаюі ортагитъ. <...> И дрх., съ Рязанью сос днихъ, rj6epHiftj, слово, тоже, ПРОСТОНАРОДНАГО СЛОВОТОЛКОВНПКА. что оборашЬ, остальное по Н.Ібранію оть взятаго хорошаго, что нибудь оврошениое , забы тое съ небрежеп <...>
Опыт_русского_простонародного_словотолковника.pdf
Стр.1
KJ B-J 2007096452
Стр.2
• Г ~ РУССКОГО ПРОСТОаіРОДЙАГО швотожовноо. Общвсшу ВсШоргй и древностей РоссійскихЬ ПРИ МОСКОВСКОМЪ УНЙВЕРСИТБТЬ. •*&*&&* Въ -гечеше моей ЖИЗЙЙ Я им лъ случай быть почти ио вс хъ і^уберйіяХъ Великорусскиіъ, а Притом про хать еще отъ Москвы до Кіева часть Малороссій, йаконецъ пос тить губерніи Астрахайскую , Ёкатерийослайскую, Саратовскуй), Тавриду. Ц лыя СОТЙИ гороДовъ съ тысячью значительйыхъ селеній, тамъ и сямъ , сколько мн возможно было , мйою осмОтр ны. При Император Павл , мой отецъ открьівалъ уд л Тамбовскій; къ этому уд лу принадлежали селы й земли Саратова , Пейзы, Воронежа , Астрахани и Даже Кавказа. Тутъ, ви ст» съ моимъ ОТЙСМЪ , какъ усп лъ й как ум лъ, я йзуЧилъ все это йространство. Моя служба по части Археологііі й Статистики при Рязанскоиъ, Тамбовскомъ, Орловскомъ, ТульСкомъ, и Воронежскомъ Генера.іъ-Губернатор , ВалаШевть, доставила мй еще новый^ случай быть полезнымъ для Науки, самому себ , й говорю другим;»: я этого боялся, и потому не писалъ моііосъ пу* тешествій • но таМъ, или сямъ , на то, или йа Другое, д лалъ свои зам тки, йаблюдалъ за язьікомъ тъхъ, или другихъ, Губерf 1
Стр.3
и ОПЫТЪ РУССКЛГО ній, и собрплъ много словъ, для меня, любопытиыхъ, а теперь, какъ думаю, не только полезныхъ для Іісторіи Русского Слова, но и собственно для разгадовъ нашего древнлго быта, такъ т - сно п кр пко соеднненнаго вообще со вс мъ ходомъ нашейРусской Исторіи. Собраиныя мною слова не указываюсь на времена своихъ зарожденій, но за то доказывают^ живо, что Русскому народу отъ непамятныхъ времеиъ уже известно было то многое, что, при начаткахъ • образованности челов ческой, должно быть необходимымъ въ попятіяхъ челов ческихъ. Такъ, на прим ръ, изъ собранныхъ мною нашихъ народиыхъ смкъ, всякой увидитъ, что у насъ были когда-то свои Астрономы , Велезв зды, имъ знакомы были Плеады подъ именемъ Бабъ, Взвозъ (созв здіе), Батыева дорога ( млечный путь ), весь размгьръ времеиъ, обороты луны и солнца, и ироч. и ироч. За Астрономіей усматриваются зд сь же знакомцами нашихъ предковъ наши нстоліш Баснословія, или Ми ологіи: пояснеыія па Лгу-Бабу, Волоса, и проч., и ироч. Другими Русскими словами поясняются части нашей родной Медицины, письменности , . жтописи , разный изд лья столоваго хозяйства, и проч. Наше кудесничанье на своихъ р чахъ, какія тутъ въ Словар собраны лшою, указываетъ на науку о Природ , т. е., Физику и Ботанику. Языкознаніе у насъ предпочтительно ограничивается только1 знапіемъ языковъ Еврейскаго иГреческаго. Вс эти ^ова/во всъхъЦхъ поЭразд леніяхъ, я р шился представить ъъ Сборнакп, Мм. Гг., на судъ Вашъ. Если Вы найдете хотя что иибудь для себя угодное: въ этомъ труд моемъ, я продолжу его т мъ же порядкомъ, въ какомъ теперь представляю. Н которыя слова у меня , особенно по букв А , поставлены согласно выговору ихъ , а не согласно съ правильностію грамматическою. Соглашаясь съ сею посл днею, я, по мнънію моему , потерялъ бы всю силу достоннствъ нашихъ народиыхъ изреченій относительно ихъ говора. Д йствуя противно, я боялся потерять всю толковитость его, важную при разсмотр - ніп слива или свара нашихъ Славяно - Русскихъ племенъ, ныиъ, кром разницъ въ н которыхъ словахъ , совершенно уже объединенныхъ. Сокращенія мои, поставленныя при словахъ, означаютъ: Рлз. (Рязанское), и дрх. (и другихъ, то есть, слово, употребляемое и въ ніікоторыхъ другихъ нашихъ областяхъ.) Тмб. (Тамбов
Стр.4
ІІРОСТОНАРОДНАГО СЛО«ОТОЛКОВ1ШКА. : і ское)*, Каир, (Костромское), Яре. (Ярославское), Тер. (Тверское), Стр. (Старинное, то есть, такое, которое и въ самой об.іасти своей , зам иялсь друпшъ , почти вышло нзъ употреблеіші, и уже кое-какъ только доживает!, в къ свой на язык одішхъ самыхъ престирплыхъ людей своей отизны), Прх. (Нерсхотскос) **, Влг. (В лгодское), ІШ. ( Владнмірское), Астр. (Астраханское), СрЭ. (Суздалское), Клок. (Калужское), Шщр. (Мещерское, но отношенію къ области Рязянской, гд Мещерою называете;! почти все Зтчье [м ста за Окою] отъ Рязани ко Владимиру), Слі.ь (Смоленское), Тльск. (Тульское), Ттр. (Татарское), Врл. (Бурлацкое, употребляемое Бурлаками на Волг ), Срт. (Саратовское), Іірс. (Курское), Рбц. (Рыбацкое), Общ. т. губ. (Общее многимъ губерніямъ, по Грамматикою нензысканиое), Приеол. (Приволжское , тоже что Рыбацкое , или Бурлацкое. ) , Офп. (Офенское , употребляемое въ Костромской и и которыхъ другихъ губериіяхъ ,• оно мало рознится отъ Елтонскаго [ н которые дума!отъ, что это какая-то см сь Русскаго съ Финскимь и потому вызывается Офьшскимъ , т. е., языкомъ Офинениымъ ] , Пег. ( Новогородское ), М ст. (м стное, то есть, еъ одпомъ только каком» нибудь м ст употребляемое, а не по ц лой области), Орл. (Орловское), Раз. губ. (Разныхъ губерній), Ябд. (Лебедянское), Блр. (Б лорусское), Пек. Псковское, Обр: (Сибирское), Чает, (частное), и проч. Существованіе и в рность въ точности пронзпошепія собранпыхъ мною народныхъ словъ, свнд тельствую еще ссылками моими на собрате слово, разсъяиныхъ по книгамъ Трудовъ 111 * Заиичу здг.сь, что по зеллямт. Тамбовскпмъ, большею частію, и уже гораздо пт. поздиипшее время, былъ сливъ Рлзапскихъ переселемцеііті, но см шеііію съ другими, и потому ихъ слова, гд нужно, такясе трсбоііали и трёбуютъ особенности. ** Указыпая особенно на уЁздъ, а не вообще на его губернію, я т мъ даю знать, что вт. этоиъ округ* есть свои особенности языка , не принадлежащія даже ц лой масс* области. Такъ, на прим*ръ, въ Нервхт существуетъ еще Елтонское нар чіе, какъ н которые дуиаютг, какая-то см сь Греческаго съ Русскими а Тштрскимъ, з.шпхтвоваиная Ходебщиками (торговцами) н когда отъ Елты, или правильнее отъ /Ілты па Черномъ мор . Въ это же нарьчіе вкралось много словъ и ЕвреЯсшхе [разуй-Ьётся' исковеркашіыхъ). •
Стр.5