^-T-^tf
щ
'I
?Ш•
і •
Ш
ш
J
УІ V
а-^о^
ч,- ПАМЯТНИКЙ
дипломатическихъ сношеній Крыі іскаго ханства
съ Московскимъ государствомъ въ XVI
и XVII в.в./
Р-Ъ**У2
хранящіеся въ І Іосковскомъ [лавн \ ^рхив
странныхъ -^ лъ.
^инистерства Иноs
7™
—- ^
^ .
/ *
Ол^-^-^1
• л-»-^*4 щ
. ЛШКОВА.
\
^
СІІІПФКРОІІОЛЬ.
,?
Типографі я газст ы «Крымъ>.
1891.
^^МііііііііііііІшіі»аМіік:.іімміішШ)іііііііііі
Стр.2
Извлечеио изъ 9, 10, 11 и 12 №J& «Изв стій Таврической Учепой Архивной Коммиссіи»,
и печатано по распоряженію предс дателя Таврической Ученой Архивной
Комииссіи отъ 18 Іюня 1891 г., № 58.
/
2007237375
(
Стр.3
Памятки дипломатичесігихъ сношеній Крымскаго хапства
съ Московскиыъ государствомъ въ ХУІ и ХУІІ в.в.,
хранлщіесл въ Московскомъ Главномъ Архив Миішстерсхва
Иностранныхъ Д лъ.
Вопроеъ объ издапіи памятниковъ дипломатпческихъ сношеиііі Крымскаго
ханства Московскимъ государствомъ въ XVI и XVII в.в., хрпнящихся
въ МОСЕОВСКОМЪ главномъ Архив М. Й. Д., не можетъ считаться закопченнымъ
въ исторической литератур , не смотря на то, что множество такихъ
памятниковъ обнародовано акад микомъ В. В. Вельяминовымъ-Зерновымъ
въ собранныхъ имъ Матвріалахъ
для исторіи Ерымскаго
ханаіыиі.
Д ло въ тоыъ, что его «Матеріалы», извлеченные, ио расиоряженію Ииператорской
Акад міи наукг, изъ Московскаго главнаго Архива Мипистерства
Инострашшхъ Д лъ.. съ одной сторопы—мало доступны для чтепія и
пользованія, съ другой—не исчерпываютъ собоіо вс хъ документовъ, которые
моглн сохраниться и д іішштелыю сохраиились въ означеппомъ Архив
отъ времени дипломатическихъ сцошеиій ханства съ Московскииъ государствомъ.
Говоримъ мало достуины потому, что «Матеріалы» изданы на
чуждомъ большинству читателей татарекомъ язык , причемъ одни оріенталисты
въ состояаіи разобраться въ трудностяхъ, представляющихся при
чтеніи ихъ. Самъ почтенныи издатель въ пр дисловіи къ своимъ <Матеріаламъ»
признается, что «вс го полезп е было бы издать русскіе современные
иереводы издаваемыхъ па татарскомъ язык докумептовъ, храиящіеся
въ Московскомъ главномъ Архив М. И. Д.», основываясь па томъ,
что «совроменные переводы, хранящіося въ Архив , были оффиціалыше и
служили основою сношеній Московскаго двора съ Крымоиъ; сл довательно
сли бы даж встр тились бы въ нихъ какія лябо ошнбки, то эти самыя
ошибки им ютъ для историка сво особенно и важно значеніе. Къ тому
жо много , что въ подлинникахъ, по иезнанію развыхъ ыелочпыхъ обсто
Стр.4
TI
ятельствъ, можеть иоказаться для насъ непонятныиъ, разъяснилось бы, по
всей в роятности изъ современныхъ пер водовъ».
Но издаиіе на русскомъ язык переводовъ крымскихъ грамотъ, записей
и друпіхъ бумагъ дипломатическаго характера, сд ланныхъ еовр -
менпыми толмачами XYI и XVII в,в. и хранящнхся въ Московскомъ
главиомъ Архив М. И. Д., необходимо еще цотоиу, что этимъ можно
ИОПОЛІІЦТЬ дроб лх, существуіощій въ обнародованныхъ уже яамятникахъ по
исторііг
сігойіспій Крымскаго ханства съ Московскиыъ государствоиъ.
Этотъ проб лъ зам чается ири сравнеиіи докуыентовъ, хранящихся въ
этомъ Архив
и составляющихъ еовремеішые и реводы крымскихъ
бумагъ, какъ съ т ми, которыии ыользовались наши исторшш, въ особеииости
Карамзинъ и Соловьевъ, такъ—и съ изданныии въ «Матеріалахъ»
J3. В. Вельяминова-Зернова. Мы знаемъ, что дипломатическая переииска
Менгля Гирея съ Іоанномъ III и Василіемъ III вышла въ
псміггь, гав вид
сырого матеріала, изъ Московскаго Архива. Всю эту
переписку издалъ секретарь Одесскаго Общества, исторіи и древност й
Н. Мурзакевичъ вь Y т. Зашсокъ
Общества, какъ приложеніе
K'b пом іцеиной въ томъ же том стать бывшаго директора Московскаго
Архина М. И. Д. А.
. Малияовскаго—«Гоеударствованіе Великаго князя
Іоанна Василі.евича», по списку, составленному авторомъ статьи и храняіцемуся
въ библіотек кн. Воронцова. ') Въ посл днее время эта перешіеіса
вновь издапа изъ того же Архива, ио уже въ полномъ объем —со вс ми
памятниками дипломатическихъ сношеній Зіоековскаго государства въ Крымскою
и Ногайскоюордами и съ Турціей съ 1474 г. по 1505 г., и напечатана подъ
редакіцеіі Г.
. Карпова въ 41 т. Сборника Вуссшіо
Истортескаго
Обгцестви. /1,окументы (1525 ИІ530 г.г.) по сношеніямъ Сеадетъ Гирея
еъ Василіомъ Ш изв стпы по трудамъ пашихъ исторіографовъ 2
ВГЕІ обработаииомъ вид , а но въ вид
) , но конечно—
матеріаловъ. Точно также мы не
им емъ ніг яа русркомъ, ин па татарскомъ язык документовъ по спошеІІІІІМЪ
Исламъ Гирея въ 1535 г., Сахибъ Гир я въ 1539, Гази Гир я II
въ 1593 г. Дииломатичсскихъ документовъ XVII в. много собрапо въ
Мтперіалахь
длл исторіи Ерьшспаго хаиства. Но ири вс мъ обиліи
ихъ, кажотся, шортныя грамотыМ гмодъГир яIII—1623 г., Джаныбеиъ Гиpcii
\( .):\ г. 17,декабрл, Ладиль Гирея 1GG8 г. и ігішоторыо другі до-)
См. тпкжо оыпясву и;іъ «Кримскихъ д іъ> ит. ЗОІ-мъ пріш чаііііі, иа 45 —
46стр., къ VII т., гл. Ill «Исторіи государстіш 1'оссійскаго» Карамвина'J
См. цігпіту II. М. ьъ «Иаи. Одееоіс. Обіц, иоторіи ц дропиостей',
т., 178 стр.
Стр.5