Национальный цифровой ресурс Руконт - межотраслевая электронная библиотека (ЭБС) на базе технологии Контекстум (всего произведений: 618941)
Контекстум
  Расширенный поиск
811

Языки естественные и искусственные, в т.ч. эсперанто


← назад
2

811.112.2Немецкий язык (497)

5

811.134.2Испанский язык (72)

6

811.161.1Русский язык (1942)

7

811...Другие языки (274)

8

811.521Японский язык (41)

9

811.581Китайский язык (152)

Результаты поиска

Нашлось результатов: 5236

Свободный доступ
Ограниченный доступ
3201

Современная таможенная служба (Customs Today). В 2 ч. Ч. 1

Автор: Давыдова Г. П.
Изд-во Российской таможенной академии: М.

Учебное пособие включает профессионально ориентированные тексты, лексико-грамматические упражнения, задания для развития коммуникативных навыков, а также материалы средств массовой информации для чтения и самостоятельной работы, справочный материал, методические указания.

Предпросмотр: Современная таможенная служба (в двух частях). Часть 1 для студентов 1 курса очного отделения.pdf (0,4 Мб)
3202

Таможенное дело по материалам прессы

Автор: Чичерина Л. К.
Изд-во Российской таможенной академии: М.

Цель учебного пособия – развитие навыков чтения и беспереводного понимания профессионально ориентированных газетных статей и материалов Интернета. В нем использованы актуальные оригинальные материалы прессы Германии и Австрии, а также других стран Европейского союза. Пособие создано с учетом компетенций в соответствии с ФГОС ВПО (ОК-6), а также общеевропейскими компетенциями владения иностранным языком (настоящее пособие соответствует уровням А2 – В2).

Предпросмотр: Таможенное дело по материалам прессы.pdf (0,2 Мб)
3203

Лексико-грамматические трудности перевода текстов таможенной тематики

Автор: Карпова С. Н.
Изд-во Российской таможенной академии: М.

Целью данного учебного пособия является ознакомление с основными лексическими и грамматическими явлениями английского языка, представляющими особую трудность при переводе оригинальных текстов, и овладение приемами перевода на русский язык.

Предпросмотр: Лексико-грамматические трудности перевода текстов таможенной тематики.pdf (0,4 Мб)
3204

Международное таможенное сотрудничество

Изд-во Российской таможенной академии: М.

Учебное пособие включает тексты, лексико-грамматические упражнения и задания для самостоятельной работы, методические указания по их выполнению, а также справочный материал.

Предпросмотр: Международное таможенное сотрудничество.pdf (0,4 Мб)
3205

Введение в менеджмент

Автор: Карпова С. Н.
Изд-во Российской таможенной академии: М.

Данное пособие включает мини-тексты на английском языке, раскрывающие определенные понятия в сфере управления. Предназначено для студентов экономического факультета, изучающих английский язык по направлению подготовки «Менеджмент» (квалификация: бакалавр). Оно также может быть рекомендовано для студентов экономического факультета, обучающихся по направлению подготовки «Экономика» и по специальности «Экономика и управление на предприятии (таможня)».

Предпросмотр: Введение в менеджмент. Introduction to management.pdf (0,4 Мб)
3206

Формирование и развитие навыков чтения экономических текстов на английском языке

Автор: Кузнецова Н. А.
Изд-во Российской таможенной академии: М.

Данное пособие состоит из трех разделов, объединивших 20 оригинальных текстов, содержащих современные профессионально ориентированные материалы. Цель пособия – развитие умения читать и понимать профессиональные экономические тексты, используя все виды чтения. Пособие также содержит ряд тестов по чтению.

Предпросмотр: Формирование и развитие навыков чтения экономических текстов на английском языке.pdf (0,3 Мб)
3207

Язык и культура

Автор: Сосунова Г. А.
Изд-во Российской таможенной академии: М.

В учебном пособии представлена базовая страноведческая информация о культуре Франции и франкоговорящих стран. Его целью является активизация пройденного лексико-грамматического материала, закрепление полученной информации, развитие навыков монологической речи.

Предпросмотр: Язык и культура.pdf (0,4 Мб)
3208

Пособие по развитию навыков чтения текстов таможенной тематики

Автор: Карпова С. Н.
Изд-во Российской таможенной академии: М.

Пособие состоит из 36 аутентичных текстов, содержащих современные профессионально ориентированные материалы. Каждый текст сопровождается набором упражнений, целью которых является усвоение лексики данного урока, контроль понимания прочитанного, развитие навыков различных видов чтения.

Предпросмотр: Пособие по развитию навыков чтения текстов таможенной тематики.pdf (0,3 Мб)
3209

Учебник французского языка для таможенников. В 2 ч. Ч. 2

Автор: Сосунова Г. А.
Изд-во Российской таможенной академии: М.

Учебник содержит справочный фонетический, грамматический и лексический материал и разработанные в соответствии с ним упражнения. Учебник состоит из двух частей. Во второй части рассматриваются такие вопросы, как: новый Таможенный кодекс РФ, построение Евросоюза, Евротаможня, Шенгенская зона, французская таможня, Кинологический центр, деятельность таможенных служб франкоговорящих стран, Музей таможни в Бордо, борьба с отмыванием капиталов, организованной преступностью и коррупцией, Всемирная таможенная организация. Помещенный в конце учебника словарь содержит наиболее употребительную таможенную лексику.

Предпросмотр: Учебник французского языка для таможенников. 2-е издание, исправленное. Часть 2.pdf (0,8 Мб)
3210

Учебник французского языка для таможенников. В 2 ч. Ч. 1

Автор: Сосунова Г. А.
Изд-во Российской таможенной академии: М.

Учебник содержит справочный фонетический, грамматический и лексический материал и разработанные в соответствии с ним упражнения. Учебник состоит из двух частей. В первой части рассматриваются такие вопросы, как: рабочий день таможенного инспектора, роль таможни в жизни общества, таможенная декларация, таможенный досмотр, правила ввоза и вывоза товаров на территорию РФ, Закон о защите потребителя, таможенная карта, вывоз валюты с территории РФ, сертификация товаров.

Предпросмотр: Учебник французского языка для таможенников. 2-е издание, исправленное. Часть 1.pdf (1,1 Мб)
3211

Антимонопольное законодательство США

Автор: Сергеева Л. Н.
Изд-во Российской таможенной академии: М.

Учебное пособие содержит аутентичные тексты из американских и английских источников: словарей, учебников по праву, произведений юристов, оригинальные лексико-грамматические упражнения для развития навыков чтения и понимания литературы по специальности, задания, способствующие достижению коммуникативной компетенции. Учебное пособие может быть использовано как на аудиторных занятиях под руководством преподавателя, так и при самостоятельном изучении английского языка.

Предпросмотр: Antitrust Law in the USA. Антимонопольное законодательство США.pdf (0,3 Мб)
3212

Сослагательное наклонение в английском языке

РИО СурГПУ

Учебно-методическое пособие предназначено для организации аудиторной, внеаудиторной и самостоятельной работы студентов по дисциплинам «Практический курс английского языка», «Практическая грамматика английского языка», а также в рамках соответствующих элективных курсов.

Предпросмотр: Сослагательное наклонение в английском языке (1).pdf (0,4 Мб)
3213

Местоименные наречия

[Б.и.]

Местоименные наречия являются одной из разновидностей наречий, хотя и сходны во многом с местоимениями. Так же, как местоимения не называют предметов, а лишь указывают на них, заменяя существительные, так и местоименные наречия не называют конкретно место, время, причину, а лишь указывают на них

Предпросмотр: Местоименные наречия.pdf (0,6 Мб)
3214

Использование основных английских глаголов в речи

Автор: Угрюмова Н. И.
МГИ им. Е.Р. Дашковой: М.

Пособие посвящено использованию основных английских глаголов в речи и рекомендовано студентам, обучающимся по специальности Перевод и переводоведение.

Предпросмотр: Использование основных английских глаголов в речи = The basic English verbs in speaking.pdf (0,2 Мб)
3215

СТРАНОВЕДЕНИЕ

Автор: Николаева Наиля Тагировна
[Б.и.]

Предлагаемое учебное пособие разработано в соответствии с требованиями ФГОС ВПО третьего поколения для подготовки бакалавров по направлению «44.03.05 — Педагогическое образование» и предназначено для студентов 1 курса НОиИЯ. В пособии представлен страноведческий материал необходимый для подготовки к семинарским занятиям по курсу «Страноведение», а также дополнительные материалы по обычаям и культуре стран изучаемого языка.

Предпросмотр: СТРАНОВЕДЕНИЕ.pdf (0,3 Мб)
3216

Два портрета, два художественных образа французской литературы

Северный (Арктический) федеральный университет имени М.В. Ломоносова

Изучение наследия классиков литературы составляет одну из важных задач в практике преподавания иностранных языков. Вечные проблемы, поставленные писателями прошлого, не теряют своей актуальности и в наши дни. Развитие современного литературоведения отмечено особым интересом к сравнительно-сопоставительному изучению, позволяющему выявить как общие, так и специфические черты литературных портретов. В данной статье проводится сравнение двух героинь французской литературы - Эммы Бовари Г. Флобера и Терезы Дескейру Ф. Мориака. Предлагается единая модель (схема) сравнительного изучения художественных образов. Автор статьи подчеркивает, что цельный образ персонажа складывается из совокупности его основных портретных характеристик, таких как внешний облик (черты лица, фигура, прическа, одежда, возраст, пол, походка и др.), социально-профессиональный, семейный статус, морально-нравственные постулаты, психологическое состояние героя, его эмоции, характер. Данные характеристики взаимосвязаны, взаимообусловлены, закономерны как элементы целостной речевой системы. Всякий элемент портрета должен рассматриваться относительно всего текста романа как элемент функционально значимый, целенаправленный. Понять специфические черты художественного портрета - значит объяснить, какова его функция в общей стилистической системе писателя, какова внутренняя необходимость авторского выбора тех или иных отличительных черт созданного им образа. Необходимо понять, что способ видения персонажа зависит от эстетического кредо писателя, его мировоззрения, жизненного опыта, особенностей его натуры. С другой стороны, авторский выбор продиктован канонами эпохи, в которой живет писатель, тем литературным течением, которому он принадлежит.

3217

Роль аутентичных радиотекстов в диалоге культур

Автор: Нестерова
ПРОМЕДИА: М.

Статья посвящена роли радиоресурсов в диалоге культур при обучении русскому языку как иностранному. Осуществлен краткий анализ российских интернет-радиостанций, реализующих культурно-просветительскую стратегию, предлагаются методические рекомендации по включению радиоматериалов в учебно-образовательный процесс.

3218

Социокультурная адаптация и учебная мотивация в процессе обучения русскому языку как иностранному

Автор: Масюк
ПРОМЕДИА: М.

В статье рассмотрены социокультурные аспекты адаптации иностранных студентов, определена роль коммуникативной социокультурной компетенции в процессе обучения русскому языку как иностранному в российском вузе, факторы и виды учебной мотивации. В статье обозначены методы социокультурного включения студента в иноязычную среду, способствующие скорейшему погружению в учебный процесс; обозначена роль учебной мотивации в достижении целей образовательного процесса.

3219

К проблеме формирования навыков аудирования лекций по специальности

Автор: Литвинова
ПРОМЕДИА: М.

Проблема восприятия и осмысления иностранными учащимися лекций по специальности при обучении в российском вузе оказывается одной из важнейших. В связи с этим в последнее время все чаще говорится о необходимости поиска новых методик, призванных облегчить восприятие и понимание содержания лекций по специальности студентами-инофонами.

3220

Реализация современных технологий в обучении русскому языку как иностранному

Автор: Куприенко
ПРОМЕДИА: М.

В статье рассматриваются современные технологии как средство формирования интереса к изучению русского языка. Описываются способы и формы работы с новыми компьютерными программами при обучении русскому языку. Представлен опыт использования в китайской аудитории "фонетического тренажера русского языка" для закрепления и совершенствования слухопроизносительных навыков. Приводятся преимущества интеллект-карт для ознакомления с грамматической системой русского языка и развития грамматических навыков.

3221

Учебное пособие "Профессия - политолог" как отражение цели и содержания обучения иностранных студентов языку специальности на этапе довузовской подготовки

Автор: Кулик
ПРОМЕДИА: М.

Статья посвящена проблеме создания учебных пособий нового поколения. Основная цель преподавания русского языка иностранным учащимся на этапе довузовского обучения, как известно, - подготовка к успешному восприятию программы по языку специальности, или "языку для специальных целей". В статье представлена структура учебного пособия "Профессия - политолог".

3222

Учет этнопсихологических особенностей греческих учащихся как путь оптимизации обучения русскому языку

Автор: Калита
ПРОМЕДИА: М.

Статья является частью проводимых исследований в области этнопсихологических особенностей греческих учащихся в лингводидактическом аспекте. Цель - оптимизация процесса обучения русскому языку как иностранному в русле этнометодики. В работе выявляются и описываются этнопсихологические особенности греков с перспективой использования их в методике обучения русской грамматике и культурологической компетенции.

3223

III Международная научно-практическая конференция "Русский язык в современном мире: традиции и инновации в преподавании русского языка как иностранного и переводе"

Автор: Миронова
ПРОМЕДИА: М.

26 апреля - 1 мая в г. Салоники (Греция) состоялась III Международная научно-практическая конференция "Русский язык в современном мире: традиции и инновации в преподавании русского языка как иностранного и переводе". Традиционно конференция объединила более 80 участников из России и стран ближнего и дальнего зарубежья.

3224

Риторические упражнения в процессе обучения русскому языку

Автор: Борис
ПРОМЕДИА: М.

В докладе дается дидактическое описание риторических упражнений, применяемых в процессе обучения русскому языку как иностранному. Доклад представлен на международной конференции "Русский язык в зеркале перевода".

3225

Особенности преподавания русского языка в русскоязычной и иностранной аудиториях: проблемы подготовки переводчиков

Автор: Есакова
ПРОМЕДИА: М.

О необходимости создания новой программы ("Русский язык для переводчиков"), которая помогла бы решать задачи подготовки специалистов по переводу на высоком профессиональном уровне. В состав этой программы должны входить пособия нового типа.

3226

SPORT UND KÖRPERKULTUR : УЧЕБНО-МЕТОДИЧЕСКОЕ ПОСОБИЕ ПО НЕМЕЦКОМУ ЯЗЫКУ

Автор: Искаринова Светлана Ивановна
[Б.и.]

Учебно-методическое пособие разработано для студентов 2 курса Института физической культуры и спорта. Учебно-методическое пособие предназначено для дальнейшего развития навыков и умений устной и письменной немецкой речи в учебном процессе по дисциплине «Иностранный язык (немецкий)». Основной его целью является обучение чтению, пониманию, переводу, аннотированию адаптированных профессионально ориентированных текстов, а также ознакомительному чтению специальных текстов. Данное пособие знакомит студентов с оригинальными образцами немецкой прессы.

Предпросмотр: SPORT UND KÖRPERKULTUR УЧЕБНО-МЕТОДИЧЕСКОЕ ПОСОБИЕ ПО НЕМЕЦКОМУ ЯЗЫКУ.pdf (0,3 Мб)
3227

Case Study in PR and Advertising

Автор: Подкаменная Елизавета Васильевна
ФГБОУ ВПО "ИГЛУ"

Учебное пособие «Case Study in PR and Advertising» состоит из четырех частей, включающих теоретические сведения об антикризисных коммуникациях и практические примеры, основанные на реальных кейсах зарубежных компаний. Практические задания направлены на формирование иноязычной профессионально коммуникативной компетенции. Настоящее учебное пособие предназначено для студентов старших курсов направления подготовки Реклама и связи с общественностью.

Предпросмотр: Case Study in PR and Advertising.pdf (1,2 Мб)
3228

Образы зрительной и слуховой модальности в когнитивном пространстве интероцепции

Северный (Арктический) федеральный университет имени М.В. Ломоносова

Статья посвящена вопросам формирования когнитивного пространства интероцептивных ощущений. Под интероцептивными ощущениями понимается совокупность перцептивных сигналов, локализуемых во внутренней среде организма. Актуальность их исследования в лингвистике обусловлена растущим интересом к теме человеческого тела вообще и перцептивных процессов в частности. Когнитивная обработка интероцептивных ощущений и их вывод в речь сопряжены со значительными трудностями, связанными со специфичностью внутреннего тела как объекта познания. Одним из основных факторов, формирующих и направляющих данный процесс, признается экстрацептивная деятельность, результаты которой экстраполируются на сферу ненаблюдаемых внутрителесных феноменов. Такая экстраполяция способствует формированию различных когнитивных структур, в которых закрепляется приобретаемый человеком интероцептивный опыт.В статье рассматривается лишь одна из разновидностей таких структур - когнитивные образы, детальному рассмотрению подвергаются два их типа - зрительные и слуховые. Автор обосновывает релевантность зрительных и слуховых образов для осмысления интероцептивных ощущений, описывает их функции, определяет спектр их возможных вербальных репрезентаций, указывает на возможность создания смешанных, полимодальных образов. И визуальные, и слуховые образы признаются эффективным средством осмысления интероцептивных ощущений, обладающим значительным интерпретативным потенциалом. Образы этих модальностей способны фиксировать как качественные, так и количественные характеристики ощущения, причем слуховые образы в отличие от зрительных способны передавать и его временные параметры, репрезентируя ощущение как преходящее или персистирующее. Теоретические положения статьи иллюстрируются примерами, источником которых являются произведения современной британской и американской литературы.

3229

Активизация речевой деятельности иностранных учащихся в процессе овладения грамматическими явлениями

Северный (Арктический) федеральный университет имени М.В. Ломоносова

В статье анализируются пути активизации речевой деятельности иностранного учащегося с позиций коммуникативной методики. Предлагаются коммуникативные приемы обучения и условия закрепления языковых навыков и речевых умений при решении конкретных методических задач, направленных на активное практическое использование лексики и усвоение грамматических моделей, способствующих воспроизведению и трансформации высказывания. Особое внимание уделяется формированию у студентов положительного отношения к процессу изучения русского языка. Автор полагает, что четкая организация языкового материала позволит иностранным учащимся правильно применять коммуникативные навыки в конкретных языковых ситуациях. Формирование любых речевых навыков проводится с учетом этапности и определенной последовательности при соблюдении конкретных требований. Ведущим принципом организации грамматического материала выступает принцип смысловой группировки, а в качестве единицы отбора речевых актов - речевая интенция говорящего, определяющая его намерение выразить коммуникативно значимый смысл с помощью речевых средств. Организация учебного материала предполагает включение изучаемых языковых явлений в разные формы высказывания в различных ситуациях учебной и внеучебной коммуникации. В статье подчеркивается мысль о том, что сформированная коммуникативная компетенция учащихся должна носить творческий характер и исключать стереотипность. Исследуя вопрос организации грамматических явлений, автор статьи на примере сложноподчиненных предложений с придаточными изъяснительными рассматривает пути формирования речевых навыков.

3230

Итальянский язык = L`italino per i cantanti

Автор: Ворончихина Марина Вениаминовна
КемГУКИ

Практикум знакомит студентов с реалиями современной Италии, ее историй и культурой, музыкальным и вокальным искусством. Издание содержит основные правила фонетики, упражнения, тексты бытового, страноведческого характера, а также профессионально ориентированные тексты, арии, неаполитанские песни и др.

Предпросмотр: Итальянский язык = L`italino per i cantanti (1).pdf (0,1 Мб)
3231

Александр Евгеньевич Кибрик

ПРОМЕДИА: М.

Ушел из жизни выдающийся российский лингвист А. Е. Кибрик, доктор филологических наук, профессор, член-корреспондент РАН, заслуженный деятель науки Республики Дагестан, член Британской академии. Сфера научных интересов Александра Евгеньевича включала морфологию, синтаксис, семантику и многие другие отрасли науки о языке.

3232

Ирма Александровна Долгих

ПРОМЕДИА: М.

Ушла из жизни Ирма Александровна Долгих, в течение многих десятилетий преподававшая на филологическом факультете МГУ различные разделы теоретического курса "Современный русский язык" для студентов отделения русского языка и литературы и славянской филологии.

3233

Настоящее историческое событийное: устное повествование и книжная традиция

Автор: Гашнева
ПРОМЕДИА: М.

Обсуждается вопрос о том, насколько непосредственно связана форма настоящего исторического событийного, частотная в современном устном нарративе, с аналогичной формой, распространившейся в житиях 14-15 вв. Видимо форма praesens historicum, появившаяся в конце 14 в. как литературный прием, не была новой для носителя древнерусского языка: ее распространение в книжных текстах лишь открыло возможность для употребления в письменной речи аналогичной живой древнерусской формы, раннее ограниченной рамками устного нарратива.

3234

История форм родительного и винительного падежей местоимения 3-го лица женского рода по данным русской лингвистической географии

Автор: Галинская
ПРОМЕДИА: М.

Обсуждается вопрос о происхождении формы родительного и винительного падежей местоимения ее, имеющейся в русском литературном языке и ряде диалектов. Анализ приводит к выводу о том, что сначала произошло совпадение винительного падежа с родительным, а затем осуществилась вторичная дифференциация родительного и винительного падежей. Эта дифференциация является нетривиальным фактом истории русского языка.

3235

Родной диалект как основа фонетической интерференции в русской речи китайцев

Автор: Цзэ
ПРОМЕДИА: М.

Показано, что в ходе освоения иноязычной фонетики на произношение китайца может оказывать интерферирующее воздействие как фонетическая система китайского литературного языка, так и фонетическая система его родного диалекта. В связи с этим сопоставлены характеристики фонетической интерференции в русской речи северных и южных китайцев.

3236

Сопоставительный анализ процессов аналитизации в современном русском и немецком языках

Автор: Чулкова
ПРОМЕДИА: М.

Рассматривается общеиндоевропейская тенденция к аналитизму в русском и немецком языках на современном этапе; проведено сопоставление смешения падежных флексий имен существительных в падежных и предложно-падежных конструкциях русского языка и конструкциях "предлог-артикль-существительное" в немецком. Описан эксперимент на осознаваемость/неосознаваемость смешения падежных форм носителями русского и немецкого языков.

3237

[Рецензия]

Автор: Изотов
ПРОМЕДИА: М.
3238

Закономерности вхождения новых слов в систему словообразовательных гнезд русского языка на рубеже XX-XXI вв.

Автор: Хе
ПРОМЕДИА: М.

Представлены результаты осмысления закономерностей включения неологизмов последнего десятилетия в словообразовательную систему современного русского языка, получившую исчерпывающее отражение в двухтомном "Словообразовательном словаре русского языка" А. Н. Тихонова в виде перечня словообразовательных гнезд.

3239

Приставочные позиционные глаголы в истории русского языка

Автор: Табаченко
ПРОМЕДИА: М.

Проблема происхождения словообразовательных типов статальных позиционных глаголов с пространственными приставками, причины их исчезновения, источники развития новых, омонимичных пространственных модификационных и мутационных словообразовательных типов, их связь с формированием новых когнитивных структур полипропозиционального характера.

3240

American Society and Culture through short stories

ФГБОУ ВПО "ИГЛУ"

Учебно-методическое пособие, составленное на материале рассказов американских писателей, содержит описание системы ценностей, социальных реалий, менталитета американского общества; раскрывает условия реальной жизни представителей разных социальных слоев и эпох; знакомит с культурой и литературой страны изучаемого языка, расширяет кругозор. К каждому рассказу разработаны упражнения нескольких типов, направленные на развитие умений поискового чтения, ознакомительного и чтения с полным пониманием содержания; речевой, коммуникативной, лексико-грамматической, аналитической компетенций; критического мышления. Пособие предназначено для студентов 2-го курса направления подготовки: «Зарубежное регионоведение», «Лингвистика», а также тех, кто имеет базовый уровень английского языка и интересуется американистикой.

Предпросмотр: American Society and Culture through short stories.pdf (0,9 Мб)
3241

Tourisme. Hôtellerie. Restauration

ФГБОУ ВПО "ИГЛУ"

Учебное пособие знакомит студентов с особенностями индустрии гостеприимства. Эти вопросы раскрываются в рамках таких тем, как «Accueil et hospitalité», «Bienvenue à l’Hôtel», «Réservation», «Accueil», «Services», «Réclamations», «Départ». Основная цель учебного пособия заключается в формировании основ профессионального общения на французском языке в устной и письменной формах в сфере гостиничного и ресторанного сервиса. В рамках изучаемых тематических единиц предлагаются тексты и методические рекомендации в виде заданий, ориентированных на отработку и закрепление лексического и страноведческого материала темы. Пособие предназначено для студентов, обучающихся по направлениям и специализациям туристского профиля, а также для всех желающих самостоятельно изучать французский язык в сфере гостеприимства.

Предпросмотр: Tourisme. Hôtellerie. Restauration .pdf (1,5 Мб)
3242

Специфика межсловных связей в поэтическом тексте

Северный (Арктический) федеральный университет имени М.В. Ломоносова

В статье исследуется особенность синтактики знака в поэтическом тексте. Сочетаемость слова в естественном языке - это информация о заданных языковой системой требованиях, которые оно предъявляет к другому слову, синтаксически с ним связанному. В поэтическом тексте синтагматические отношения имеют иной характер. В поэзии ХХ века встречаются все типы сочетаемости: морфо-синтаксическая, лексическая, семантическая.Автор статьи доказывает, что возникновение нового смысла на более высоком уровне абстракции наблюдается в поэтическом языке при нестандартной сочетаемости лексических единиц, которые могут представлять собой любые знаменательные части речи. Но наиболее активно такая сочетаемость в поэзии проявляется в трех разновидностях: при сочетании глагола с существительным, прилагательного или причастия с существительным, при сочетании существительных. Нестандартная сочетаемость глагола с существительным наиболее активно проявляется на уровне управления, в первую очередь приглагольного. Нестандартная сочетаемость глагола с существительным проявляется при связи непредметного существительного в функции подлежащего с глаголами физического действия, состояния, движения, манеры поведения и др.; при связи предметного существительного с глаголом психического действия; при связи непредметного существительного в функции обстоятельства с глаголом движения (реже - с глаголами другого значения). Специфическое сближение лексем может быть случайным, т. е. характеризовать некоторый текст, а может быть регулярным, характеризующим идиостиль отдельного поэта. Таким образом, в нестандартных сочетаниях ярко проявляются сложные семантические процессы, в результате которых происходит самоорганизация новых глубинных смыслов поэтического текста. Выявляются основные, наиболее частотные типы нестандартных сочетаний лексем в поэтическом тексте на материале поэтических текстов М. Цветаевой, Б. Ахмадулиной, Б. Пастернака, А. Вознесенского, Е. Евтушенко, Н. Заболоцкого.

3243

Первый Международный симпозиум по проблемам преподавания японского языка и японоведения

Автор: Быкова
ПРОМЕДИА: М.

О проведении первого Международного симпозиума по проблемам преподавания японского языка и японоведения в мире, который состоялся в Токио.

3244

English for Practical Use: Watch and Listen (Практический курс английского языка: смотрите и слушайте)

Автор: Дмитриева Светлана Юрьевна
РИО ПГСХА

Учебное пособие подготовлено в соответствии с рабочей программой дисциплины «Деловой иностранный язык», разработанной для студентов магистратуры и может стать удачным дополнением к основному курсу бакалавриата, т.к. поможет разнообразить языковое общение на занятиях по дисциплине «Иностранный язык».

Предпросмотр: ENGLISH FOR PRACTICAL USE WATCH AND LISTEN (Практический курс английского языка смотрите и слушайте).pdf (1,1 Мб)
3245

Эпистолярный стиль японского языка в историческом аспекте

Автор: Бессонова
ПРОМЕДИА: М.

Рассматривается японский эпистолярный стиль как стиль функциональный. Как и другие стили, этот стиль имеет свою коммуникативную цель и систему стилеобразующих элементов. Анализ стилеобразующих элементов современного японского эпистолярного стиля невозможен без детального анализа стиля в его историческом развитии. Приводятся этапы становления современного японского эпистолярного стиля.

3246

Элементы старописьменного японского языка в современных газетных текстах

Автор: Нечаева
ПРОМЕДИА: М.

В современных газетных текстах часто стали употребляться элементы старописьменного японского языка бунго. Рассматривается использование кроме известных по учебникам форм - суффикс цуцу, форма длительного вида цуцу ару, также суффикс прошедшего времени глаголов ки, определительная форма прилагательных ки.

3247

Bienvenue en Sibérie

ФГБОУ ВПО "ИГЛУ"

Настоящее пособие содержит базовую социокультурную информацию о России, Сибири, Байкале и Иркутске. Оно представляет собой сборник текстов, дидактический аппарат издания представлен в виде контрольных вопросов. Учебное пособие предназначено для развития компетенций профессионально-ориентированного общения на французском языке и имеет своей целью решение информационных задач обучения, а также для студентов, изучающих французский язык как первый и второй иностранный; для студентов, обучающихся по направлениям и специализациям туристского профиля, а также для всех, кто интересуется французским языком.

Предпросмотр: Bienvenue en Sibérie .pdf (1,9 Мб)
3248

Les Français: Activités et pratiques culturelles

ФГБОУ ВПО "ИГЛУ"

Пособие раскрывает вопросы культурных практик французов в области искусства, средств массовой коммуникации, спорта, туризма, кулинарии и т.д. Пособие представляет собой сборник текстов, дидактический аппарат издания представлен в виде контрольных вопросов. Пособие может применяться для получения дополнительных знаний по вопросам культурных практик с целью более глубокого изучения соответствующих тем курса французского языка. Предназначено для студентов, изучающих французский язык как первый и второй иностранный, а также для всех, кто интересуется культурными аспектами жизни современной Франции.

Предпросмотр: Les Français Activités et pratiques culturelles .pdf (1,8 Мб)
3249

Русский быт в культурных представлениях французов (русская баня)

Автор: Смирнова
ПРОМЕДИА: М.

Сравнительный анализ свидетельств французов о культурном феномене "русская баня" в 18 и 21 вв. Анализ, проводимый с учетом теории концепта Ю. С. Степанова, позволяет выделить факторы, влияющие на содержание русского культурного концепта в представлениях современных французов.

3250

Немецкий язык (продвинутый курс)

ФГБОУ ВПО Ижевская ГСХА

Учебное пособие "Немецкий язык (продвинутый курс)" рекомендован для использования на занятиях по немецкому языку со студентами бакалавриата в качестве дополнительного учебного пособия по дисциплинам "Иностранный язык" и "Профессиональный иностранный язык", со студентами магистратуры (экономических и технических направлений), а также как пособие для самостоятельной работы студентов над совершенствованием знаний немецкого языка. Данное пособие направлено на формирование основных умений и навыков владения иностранным языком на основе профессионального и лингвокультурного подходов.

Предпросмотр: Немецкий язык (продвинутый курс).pdf (0,4 Мб)
Страницы: 1 ... 63 64 65 66 67 ... 105