Национальный цифровой ресурс Руконт - межотраслевая электронная библиотека (ЭБС) на базе технологии Контекстум (всего произведений: 620235)
Контекстум
  Расширенный поиск

Английский язык

← назад к списку
Результаты поиска

Нашлось результатов: 1985

Свободный доступ
Ограниченный доступ
301

Английский язык для искусствоведов. Очерки всеобщей истории искусств

Автор: Миньяр-Белоручева А. П.
Директ-Медиа: М.

Данное учебное пособие по английскому языку направлено на усвоение профессионально ориентированного языка искусствоведов. На материале оригинальных работ англоязычных искусствоведов студенты отрабатывают лексико-грамматический материал и развивают языковую, речевую, культурную и профессиональную компетенции.

Предпросмотр: Английский язык для искусствоведов. Очерки всеобщей истории искусств учебное пособие.pdf (0,5 Мб)
302

Английский язык в профессиональной деятельности для специальности «Реклама»

Автор: Губина Г. Г.
Директ-Медиа: М.

Пособие направлено на выполнение стандартов ФГОС ВПО и СПО четвертого поколения, формирование и совершенствование общекультурных компетенций, а также языковой и коммуникативной компетенции на уровне, позволяющем использовать английский язык в профессиональной деятельности. Практическая отработка материала обеспечена коммуникативными упражнениями пособия.

Предпросмотр: Английский язык в профессиональной деятельности для специальности «Реклама» = English in Professional Activities for the Specialty ‘Advertising’ учебное пособие.pdf (0,5 Мб)
303

Английский язык

Автор: Миньяр-Белоручева А. П.
Директ-Медиа: М.

Данное учебное пособие по английскому языку направлено на усвоение профессионально-ориентированного языка историка международных отношений. На материале оригинальных работ англоязычных исследователей, посвященных истории международных отношений, студенты бакалавриата получат возможность отрабатывать лексико-грамматический материал и развивать языковую и профессиональную компетенции.

Предпросмотр: Английский язык учебное пособие для студентов бакалавриата, обучающихся по направлению подготовки «История», изучающих историю международных отношений.pdf (0,3 Мб)
304

Азы профессиональной и академической коммуникации на английском языке

Автор: Абрамова И. Е.
Директ-Медиа: М.

Пособие предназначено для организации самостоятельной работы студентов техникумов нелингвистических специальностей, направленной на формирование универсальной англоязычной коммуникативной компетенции в профессиональном и академическом дискурсах. Пособие содержит подробные инструкции по подготовке устных публичных презентаций на английском языке, по подготовке видеоматериалов в сфере профессиональной коммуникации и написанию англоязычной аннотации к научной статье, а также материалы практического характера для развития навыков профессионального общения.

Предпросмотр: Азы профессиональной и академической коммуникации на английском языке учебное пособие для студентов техникумов и колледжей.pdf (0,1 Мб)
305

Авиационный английский: особенности реализации языковой программы подготовки пилотов

Автор: Масленникова Е. М.
Директ-Медиа: М.

В настоящее время английский язык имеет статус lingua franca международного общения. Целью изучения авиационного английского как языка профессиональной коммуникации является достижение необходимого и достаточного уровня владения языком для решения профессиональных задач подготовки авиационных специалистов. Содержание и преподавание дисциплины «Авиационный английский» регламентированы как особенностями профессиональной деятельности, так и официальными документами ИКАО, разъясняющими детали учебного курса, его наполнение, способствовали эффективному общению в среде профессионалов. Рассматриваются требования ИКАО к владению английским языком как языком профессиональной коммуникации и к квалификационному тесту на определение уровня языковой компетентности, а также квалификационные требования к преподавателю авиационного английского. Обсуждаются особенности реализации языковой программы подготовки и переподготовки лётного персонала, представлены её основные цели и задачи.

Предпросмотр: Авиационный английский. Особенности реализации языковой программы подготовки пилотов учебное пособие.pdf (0,2 Мб)
306

The World of Fantasy (Мир фантазии)

Автор: Кулинцева Н. А.
Директ-Медиа: М.

Настоящее издание является учебным пособием по чтению на английском языке для студентов 2, 3 курсов отделения «Литературное творчество».

Предпросмотр: The World of Fantasy = Мир фантазии учебное пособие.pdf (0,3 Мб)
307

Poetic Gems for Poetry Lovers

Директ-Медиа: М.

В пособие включены оригинальные произведения великих мастеров англоязычной поэзии. Работа с текстом в сочетании с прослушиванием звуковых файлов пособия будет способствовать эффективному постепенному приобретению произносительно-интонационных навыков и может служить дополнением к учебной программе в работе на уроках и во внеурочной деятельности.

Предпросмотр: Poetic Gems for Poetry Lovers = Поэтические жемчужины для любителей поэзии учебное пособие.pdf (0,8 Мб)
308

Intensive Reading of Short Stories

Автор: Абросимова Н. А.
Директ-Медиа: М.

Основой для материалов пособия послужил оригинальный текст рассказов О. Генри из сборника «Благородный жулик» (The Gentle Grafter). Каждому рассказу посвящен отдельный раздел пособия, который представляет собой относительно самостоятельный учебно-методический модуль. Целью пособия является совершенствование умений чтения, анализа и интерпретации художественного текста.

Предпросмотр: Intensive Reading of Short Stories учебное пособие.pdf (0,3 Мб)
309

Fantasy and Science Fiction (Фантазия и научная фантастика)

Автор: Кулинцева Н. А.
Директ-Медиа: М.

Настоящее издание является учебным пособием по чтению на английском языке для студентов 2, 3 курсов отделения «Литературное творчество».

Предпросмотр: Fantasy and Science Fiction = Фантазия и научная фантастика учебное пособие.pdf (0,3 Мб)
310

English in Economics and Economic Security (Английский язык в сфере экономики и экономической безопасности)

Автор: Севостьянов А. П.
Директ-Медиа: М.

Цель пособия — научить студентов читать и понимать профессионально-ориентированные тексты по специальности, развивать навыки профессиональной речи, создать основу для развития навыков говорения по изученной тематике. Пособие состоит из трех тематических модулей, включающих учебно-методические материалы по вопросам экономики и экономической безопасности. Аутентичные тексты содержат лексико-грамматические аспекты делового и профессионального английского языка, в т. ч. активную лексику, для эффективного запоминания которой используется система Key Terms Quiz. Разделы Review and Discussion Questions дают обучающимся возможность самостоятельно перерабатывать полученные языковые знания с их дальнейшим использованием в типичных деловых и профессиональных речевых ситуациях.

Предпросмотр: English in economics and economic security = Английский язык в сфере экономики и экономической безопасности учебное пособие.pdf (0,4 Мб)
311

Business English

Автор: Севостьянов А. П.
Директ-Медиа: М.

Учебное пособие подготовлено с учетом требований Государственного образовательного стандарта и предназначается для студентов языковых и экономических специальностей языковых и неязыковых вузов. Цель пособия — обучение навыкам устной и письменной английской профессиональной речи в сфере бизнеса. Учебное пособие составлено по целевому и тематическому принципу и включает аутентичные профессионально-ориентированные тексты, позволяющие ознакомить студентов с особенностями делового общения в рамках указанной темы. Справочная часть пособия содержит терминологические глоссарии, образцы действующих нормативных документов и фразеологических словарей, помогающих ориентироваться в вопросах составления договоров, ведения деловой переписки и устного общения в рамках типичных речевых ситуаций. Все материалы, используемые в данном пособии, имеют прикладную направленность и апробированы на практике.

Предпросмотр: Business English учебное пособие.pdf (0,4 Мб)
312

Speak and Write like The Economist

Автор: Кузнецов Сергей
Альпина Паблишер: М.

В этой книге собраны лучшие образцы утонченного английского языка, которые позволят читателю блеснуть полученными знаниями в самом высокообразованном обществе. Автор предлагает результаты десятилетней кропотливой работы с наиболее авторитетным деловым еженедельником на английском языке — журналом The Economist.

Предпросмотр: Speak and Write like The Economist. Говори и пиши как The Eсonomist.pdf (0,1 Мб)
313

Kind regards. Деловая переписка на английском языке

Автор: Бод Дон-Мишель
Альпина Паблишер: М.

Умение вести деловую переписку по электронной почте на английском языке — одна из ключевых компетенций в бизнесе. От способности четко, грамотно и убедительно сформулировать мысль, от знания этикета деловой переписки может зависеть очень многое. Дон-Мишель Бод, специалист по коммуникациям с мировым именем, на конкретных примерах из практики топ-менеджеров, маркетологов, специалистов по HR, юристов и многих других рассказывает об основах и тонкостях составления электронных писем на английском языке. К концу книги вы не только сможете написать четко структурированное послание, но и обогатите ваш лексикон новыми словами и выражениями.

Предпросмотр: Kind regards. Деловая переписка на английском языке.pdf (0,1 Мб)
314

Технический английский

Автор: Сакамото Маки
ДМК Пресс: М.

Героиня манги Рина учится в магистратуре и готовится выступить с докладом на международной конференции. Нужно подготовить тезисы и презентацию на английском языке, которым Рина владеет только на уровне средней школы. Как за короткое время освоить специальную лексику и правильно оформить материалы для конференции? Благодаря своей наставнице Рина, а вместе с ней и читатели книги, узнает тонкости использования технического английского, а также получит представление о структуре, стилистических особенностях и оформлении научных работ.

Предпросмотр: Технический английский манга.pdf (0,9 Мб)
315

How to Present a Research Project?

Автор: Valeeva E.
КНИТУ

The Study Guide is intended for practical courses in EAP (English for Academic Purposes) for training students to present research projects in the English language.

Предпросмотр: How to present a research project Study Guide.pdf (0,5 Мб)
316

Английский язык для студентов – будущих инженеров

Автор: Хусаинова Г. Р.
КНИТУ

Содержит аутентичные тексты для обсуждения и диалоги по изучаемым темам, адаптированные для студентов первого курса, а также грамматический материал, ориентированный на повторительный курс грамматики в соответствии с требованиями программы по английскому языку для неязыковых вузов. Состоит из пяти обязательных вузовских тем: Nice to meet you! My daily routine, My friends, My personality, Let’s eat.

Предпросмотр: Английский язык для студентов – будущих инженеров учебное пособие.pdf (0,2 Мб)
317

Английский язык для бакалавров профиля «Технология хлеба, кондитерских и макаронных изделий»

Автор: Григорьева О. Н.
КНИТУ

Содержит тексты и задания, которые могут быть использованы для аудиторной и самостоятельной работы по дисциплине «Иностранный язык», описывающие технологические процессы производства продуктов из растительного сырья.

Предпросмотр: Английский язык для бакалавров профиля технология хлеба, кондитерских и макаронных изделий учебное пособие.pdf (0,2 Мб)
318

Английский язык для бакалавров

Автор: Астафьева А. Е.
КНИТУ

Пособие представляет собой комплекс лексико-грамматических упражнений, нацеленных на формирование базовых навыков устной речи, письма и чтения текстов на английском языке в сфере бытовой и профессиональной коммуникации.

Предпросмотр: Английский язык для бакалавров учебное пособие.pdf (0,3 Мб)
319

Дискурс медицинской профилактики в современном медиапространстве (на материале текстов Национальной службы здравоохранения Великобритании)

Автор: Гирко
Северный (Арктический) федеральный университет имени М.В. Ломоносова

Дискурс медицинской профилактики является актуальным объектом лингвистического исследования, поскольку в его текстах вербальные и невербальные средства коммуникации используются для оказания прагматического воздействия на максимально широкую аудиторию. Цель данного исследования – выявить особенности функционирования дискурса медицинской профилактики в британском медиапространстве. материалом работы послужили тексты по профилактике ожирения с сайта Национальной службы здравоохранения Великобритании (National Health Service – NHS), отражающего национальную политику государства в сфере здравоохранения. В ходе исследования использовались методы дескриптивно-интерпретативного, контекстуального и дискурсивного анализа. В статье приводится определение дискурса медицинской профилактики как коммуникативного взаимодействия по вопросам предупреждения заболеваний и пропаганды здоровья, рассматриваются основные характеристики медиатекста и особенности их реализации в дискурсе медицинской профилактики. Установлено, что медиатексты медицинской профилактики, размещенные на портале NHS, характеризуются общими чертами медиадискурса: четким композиционно-тематическим структурированием, активным использованием визуальных и графических приемов, поликодовостью, интерактивностью, отражением актуальных проблем (в данном случае – проблем здравоохранения). Им также присущи особенности медиатекстов сетевого медицинского дискурса: лингвотерапевтическая направленность, что реализуется в виде речевых актов совета, выраженных с большей или меньшей степенью категоричности, адресная открытость, а также стилистическая конвергенция, заключающаяся в смешении языковых средств разных функциональных стилей. На основе изученного материала были выделены характерные для медиатекстов медицинской профилактики стратегии: личного выбора, формирования доверия к автору и формирования образа автора-друга. Данные стратегии обеспечивают выполнение основной функции изучаемого дискурса – воздействие на читателя с целью сохранения его здоровья и профилактики заболеваний.

320

Библеизмы vs библейские фразеологизмы: уточнение понятий (на примере английских и немецких текстов)

Автор: Бакина
Северный (Арктический) федеральный университет имени М.В. Ломоносова

В статье обсуждается проблема делимитации понятий библеизм и библейский фразеологизм в рамках исследования становления и развития библейской фразеологии как отдельной научной ветви общей фразеологии. Декларируется необходимость выделения библейской фразеологии в самостоятельное научное направление как следствие поступательного развития фразеологической науки в целом, а также возросшего интереса к исследованию фразеологии библейской этимологии и накопившихся за последние два десятилетия материалов научных исследований в данной области. Уточняется статус библейского фразеологизма как фразеологической единицы. Анализируются определения вышеупомянутых понятий, выделяются виды библеизмов и фразеологизмов библейского происхождения на основе обзора научных трудов, посвященных изучению библеизмов и библейских фразеологических единиц в разных аспектах. В качестве иллюстраций приводятся примеры употребления библеизмов и библейских фразеологизмов в англоязычных и немецкоязычных текстах. При проведении исследования использовались методы анализа и синтеза, обобщения, гипотетико-индуктивный метод; сравнительный, контекстуальный, классификационный методы и метод анализа дефиниций, метод фразеологической идентификации, фразеологического анализа. В результате исследования делается вывод о том, что «библеизмы» есть понятие более широкое, включающее в себя библейские фразеологизмы. Библеизмы многочисленны и разнообразны по своему составу и могут быть представлены в виде разноуровневых лингвистических единиц (от слова до предложения), в то время как библейские фразеологизмы структурно представлены в виде устойчивых образований от словосочетания до предложения. Таким образом, библейский фразеологизм определяется как устойчивая, воспроизводимая языковая единица, структурно представленная в виде словосочетания или предложения, обладающая цельностью номинации и целостностью значения, этимологически связанного с Библией. Подчеркивается, что специфика фразеологизма библейского происхождения проявляется на формальном, содержательном и функциональном уровнях.

321

Исследование конверсии в английском языке

Автор: Махрова
Северный (Арктический) федеральный университет имени М.В. Ломоносова

Изучаются особенности английских слов и словосочетаний, образованных методом конверсии. Приводится определение термина «конверсия», описывается история появления и развития этого явления в английском языке. Рассматриваются типы (полная, частичная; классическая, неклассическая) и направления (вербализация, субстантивация, адъективация) конверсии в современном английском языке. Акцентируется внимание на таких интересных явлениях, как эллипсис, аббревиация и др. Анализируются типичные виды основ (простые; сложные – аффиксальные и сложносокращенные), а также типы инициальных аббревиатур (буквенные, акронимы), использующихся для конверсионного словообразования. Отмечаются трудности перевода предложений со словами, образованными путем конверсии, приводятся два основных критерия для определения направления конверсии: 1) семантика исходной основы шире семантики производного слова; 2) у исходного члена пары более обширное словообразовательное гнездо. Авторы статьи приводят собственные примеры, руководствуясь информацией из русско-английских, англо-русских и англо-английских словарей, показывая, как конверсия реализуется в различных сферах (научно-технические и научно-популярные, публицистические, художественные тексты). Подводя итог, авторы пришли к выводу, что конверсия, как прогрессивный способ словообразования в английском языке, помогает существенно расширить его словарный запас и добиться максимально адекватного перевода различных частей речи, в определенном контексте. Статья будет полезна ученым, занимающимся проблемами перевода, практикующим переводчикам, преподавателям английского языка в вузах.

322

Дискурс активного обучения: особенности конструирования (на примере англоязычного академического дискурса)

Автор: Хутыз
Северный (Арктический) федеральный университет имени М.В. Ломоносова

Статья посвящена выявлению особенностей конструирования дискурса активного обучения. В качестве материала исследования использованы 6 англоязычных видеороликов, посвященных формату активного обучения на лекционных занятиях в вузе. Выбор данных видеороликов для исследовательского корпуса обусловлен их высокой популярностью на платформе YouTube, а также тем, что они демонстрируют фрагменты реальных лекционных занятий, сопровождающиеся объяснениями лекторов. Изучение эмпирического корпуса производится с помощью метода дискурсивного анализа, позволяющего соотнести речевые приемы лекторов с реализуемыми ими коммуникативными целями, а также методов систематизации и классификации. Для анализа были составлены транскрипты всех видеороликов, вошедших в исследовательский корпус. В результате проведенного исследования были выделены отличительные черты академического дискурса активного обучения и дискурсивные средства, с помощью которых англоязычные лекторы конструируют данный дискурс в аудитории. Исследуемый тип дискурса охарактеризован как академический и институциональный; его отличительными особенностями являются высокая диалогичность и эмоциональность. В ходе анализа материала исследования было определено, что при конструировании дискурса активного обучения англоязычные лекторы используют такие коммуникативные средства и приемы, как использование фактических данных, вопросы, актуализация адресата, повторы, директивные конструкции, выражение оценки и солидаризации. Сделан вывод о том, что дискурс активного обучения обладает мотивационными и интерактивными свойствами; это связано с направленностью формата активного обучения на повышение мотивации студентов к активному освоению знаний.

323

Образ женщины в англоязычных пословицах: стилистический анализ

Автор: Алексеева
Северный (Арктический) федеральный университет имени М.В. Ломоносова

В статье рассматриваются англоязычные пословицы, репрезентирующие концепт «женщина». Цель научного исследования – проанализировать выразительные средства, используемые для создания образа женщины в различных социальных ролях, для описания ее личностных качеств и отношения к ней в обществе. Научная новизна работы состоит в систематизации стилистических приемов, встречающихся в пословицах, посвященных женщине, и выявлении приема, не описанного ранее в известных классификациях выразительных средств. В ходе исследования были отобраны и проанализированы с точки зрения стилистики пословицы, входящие в англоязычный паремиологический фонд и содержащие концепт «женщина». Их большое количество свидетельствует о важности гендерного аспекта в англоязычном обществе. Содержание анализируемых пословиц демонстрирует высокомерное и нередко пренебрежительное отношение к женщине в мире, где доминируют мужчины. Стилистический анализ показал, что наиболее продуктивными лексико-фразеологическими стилистическими приемами, служащими для создания негативного образа женщины, являются метафора, сравнение и эпитет. Среди синтаксических приемов наиболее частотны параллелизм в сочетании с противопоставлением и повторами, которые служат для усиления выразительности. Ирония и парадокс в рассматриваемых пословицах передают насмешливое, снисходительное отношение к женщине, этой же цели служит впервые описанный авторами стилистический прием нарочитого алогизма в однородных членах, когда женщина ставится в один ряд с животными, неодушевленными предметами, элементами стихии. Характерные особенности пословиц как жанра народного творчества – ритмико-интонационное и фонетическое оформление – также присущи англоязычным пословицам, посвященным женщине. Полученный в ходе исследования материал может иметь практическое применение в курсе лингвистических дисциплин, изучаемых в вузе.

324

Особенности композиционной структуры текста англоязычной академической лекции

Автор: Сухомлинова
Северный (Арктический) федеральный университет имени М.В. Ломоносова

Академическая лекция считается одним из базовых жанров современного англоязычного академического дискурса. Изучение композиционной структуры текста лекции крайне важно, т. к. правильно выстроенная композиция способствует лучшему раскрытию темы лектором и системному усвоению материала студентами. Цель данного научного исследования заключается в выявлении композиционных особенностей оформления текста современной академической лекции на английском языке. Для достижения поставленной цели был отобран и тщательно проанализирован материал исследования – тексты лекций по гуманитарным наукам на английском языке. В ходе анализа были выделены фазы лекции, выявлена иерархия ее элементов, выстроена композиционная матрица текста лекции. Основными композиционными элементами англоязычной лекции можно считать предтекстовую часть (заголовочный комплекс), текстовую часть (вступление, основная часть, заключение) и послетекстовую часть (список литературы, выражение благодарности за внимание). Исследование показало, что текст англоязычной лекции имеет матричную структуру, элементы которой не однородны и призваны выполнять каждый свою конкретную функцию. Композиционно-смысловая структура лекции фиксирует движение от «старого» знания к «новому». В тексте англоязычной лекции наблюдаются сильные и слабые позиции. Это означает, что ряд элементов в тексте лекции играет более важную роль по сравнению с остальными, при этом сильная позиция не обязательно жестко связана со структурой текста. Сильными позициями считаются заголовок лекции, названия ее подразделов, начало и окончание подразделов, вступительная и заключительная части лекции, выводы, а также семантические повторы ключевой информации, вопросно-ответная часть, внутритекстовые ссылки на литературу.

325

Особенности мотивированности англоязычных терминов нефтеперерабатывающей промышленности 60–70-х годов ХХ века

Автор: Калинина
Северный (Арктический) федеральный университет имени М.В. Ломоносова

Цель настоящего исследования – выявить мотивационные особенности англоязычных терминов, функционирующих в области нефтепереработки. В фокусе внимания находятся лексические единицы, вошедшие в терминологическую систему английского языка в середине XX века в результате активного развития нефтеперерабатывающей промышленности. Особое внимание уделяется понятиям «внутренняя форма» и «мотивированность»: анализируются основные подходы к определению этих явлений, вскрываются их сущностные свойства, рассматриваются основные виды мотивированности термина. Собранный материал включал как мотивированные, так и немотивированные термины, при этом немотивированные единицы остались за рамками данного исследования. Методологическим инструментарием послужили как общенаучные, так и собственно лингвистические методы. В ходе выполненного анализа определены понятийные области, содержащие наибольшее количество мотивированных терминов. В рамках семантической мотивированности, с опорой на теорию концептуальной метафоры, реконструированы метафорические модели отраслевой терминологии, названы наиболее продуктивные из них. При изучении морфологической мотивированности проведена проекция от словообразовательных аффиксов терминов к выражаемым ими понятийным областям технического знания, сделан вывод о том, что «информационный» потенциал аффиксального и корневого сегментов, равно как и понятийного пространства терминосистемы, выступает в качестве мотивационных признаков. В количественном отношении отмечено превалирование морфологической мотивированности над семантической. Полученные результаты помогут в понимании значимости мотивированности терминов при вербализации понятий технического знания, будут полезны при дальнейшем исследовании источников формирования и закономерностей развития специальной лексики, способствуют упорядочению терминосистемы нефтеперерабатывающей промышленности и гармонизации языка для специальных целей.

326

Focus on Learning English

РИО СурГПУ

Представленное пособие подготовлено в рамках изучения дисциплины «Иностранный язык» и составлено в соответствии с требованиями федерального государственного образовательного стандарта высшего образования по направлению подготовки 44.03.05 Педагогическое образование (с двумя профилями подготовки) Направленность: Иностранные языки. Пособие ориентирует обучающихся на развитие базовых умений осуществления устной и письменной иноязычной межличностной и деловой коммуникации на основе межкультурного взаимодействия. Данное учебное пособие содержит два тематических модуля, отражающих социально-повседневную и учебно-профессиональную сферы общения, а также включает англо-русский словарь, список использованной литературы, грамматический справочник и приложение.

Предпросмотр: Focus on Learning English.pdf (2,5 Мб)
327

Supplementary reading

Автор: Опрышко А. А.
Изд-во ЮФУ: Ростов н/Д.

Учебное пособие Supplementary reading предназначено для студентов первого и второго курсов бакалавриата, изучающих английский язык, а также может быть интересным в качестве дополнительного материала для студентов второго образовательного уровня. Материал учебного пособия нацелен на формирование коммуникативной компетенции студентов в области английского языка.

Предпросмотр: Supplementary reading.pdf (0,4 Мб)
328

Guide on Academic and Scientific Talks

Автор: Овчаренко В. П.
Изд-во ЮФУ: Ростов н/Д.

Учебное пособие предназначено для аспирантов дневной формы обучения образовательных программ 24.06.01 – Авиационная и ракетно-космическая техника, 11.06.01 – Электроника, радиотехника и системы связи, 15.06.01 – Машиностроение для изучения дисциплины «Иностранный язык», а также для широкого круга лиц, интересующихся данной тематикой.

Предпросмотр: Guide on Academic and Scientific Talks.pdf (0,9 Мб)
329

Theory of Grammar

Автор: Данилова И. И.
Изд-во ЮФУ: Ростов н/Д.

Цель пособия − ввести учащихся в исследовательскую сферу теоретической грамматики при помощи упражнений, направленных на овладение студентами специальными методиками грамматической исследовательской техники, а также задания, ориентированные на сопоставление грамматических форм русского и английского языков, а также анализ переводческих трудностей, связанных с несоответствием грамматических конструкций в названных языках. Пособие призвано дополнить теоретическую часть курса, изложенную в учебнике М.Я. Блоха.

Предпросмотр: Theory of Grammar.pdf (0,6 Мб)
330

Фонетика английского языка. Pronunciation peculiarities: теория и практика

Автор: Кудряшова А. Н.
Изд-во ЮФУ: Ростов н/Д.

Cодержит полное и систематическое изложение материала, входящего в учебную программу курса «Практическая фонетика», изучаемых студентами направления «Лингвистика» Института филологии, журналистики и межкультурной коммуникации Южного федерального университета. Последовательно рассматриваются следующие темы: артикуляция, классификация английских гласных монофтонгов, дифтонгов, трёхэлементных сочетаний, правила чтения гласных в ударном и безударном слоге, правила чтения согласных, модификация звуков в потоке речи. Содержит упражнения и варианты индивидуальных заданий.

Предпросмотр: Фонетика английского языка. Pronunciation peculiarities теория и практика .pdf (0,8 Мб)
331

Cross-Cultural Communication: Overcoming the Differences

Автор: Краснощекова Г. А.
Изд-во ЮФУ: Ростов н/Д.

Учебное пособие предназначено в качестве учебного материала для совершенствования навыков межкультурного общения обучающихся старших классов средней школы, студентов, использующих английский язык в своей практической деятельности. Пособие предназначено для аудиторной и самостоятельной работы.

Предпросмотр: Cross-Cultural Comminicationovercoming the differences.pdf (0,7 Мб)
332

The Course of English for University Students (Step 3)

Автор: Стратийчук Е. Ю.
Изд-во ЮФУ: Ростов н/Д.

Учебное пособие по практике английского языка предназначено для аудиторной и самостоятельной работы студентов бакалавриата, обучающихся по направлению Прикладная лингвистика, направление подготовки 45.03.02 Лингвистика, а также для студентов языковых факультетов вузов. Данное учебное пособие разработано с интеграцией существующих программ подготовки бакалавра на основе действующего Государственного образовательного стандарта высшего образования и документа «Общеевропейские компетенции владения иностранным языком: изучение, обучение, оценка».

Предпросмотр: The Course of English for University Students (Step 3).pdf (0,4 Мб)
333

Reading in Robotics Engineering

Автор: Березуцкая Д. О.
Изд-во ЮФУ: Ростов н/Д.

Данное пособие предназначено для студентов специальности 15.03.04 «Автоматизация технологических процессов и производств», 15.03.06 «Робототехника и мехатроника» и содержит дидактические материалы для формирования коммуникативной компетенции. Пособие может быть использовано как для аудиторной, так и для внеаудиторной работы.

Предпросмотр: Reading in Robotics Engineering.pdf (0,5 Мб)
334

The English Language in Use: Everyday Life Communication

Автор: Манжелеевская Е. В.
Изд-во ЮФУ: Ростов н/Д.

Учебное пособие предлагает студентам материал по актуальным темам, способствующий формированию всех основных компетенций по каждому виду речевой деятельности, а также включает комплекс заданий, упражнений и теоретических правил для освоения в процессе аудиторной и внеаудиторной работы.

Предпросмотр: The English Language in Use Everyday Life Communication.pdf (1,3 Мб)
335

The English Matters for University Students: Practical and Theoretical Issues

Автор: Манжелеевская Е. В.
Изд-во ЮФУ: Ростов н/Д.

Учебное пособие предлагает студентам практические и теоретические материалы по актуальным темам, расширяющим и дополняющим знания студентов о лексике, грамматике и фонетике английского языка, а также включает комплекс заданий и упражнений для аудиторной и внеаудиторной работы.

Предпросмотр: The English Matters for University Students Practical and Theoretical Issues.pdf (0,3 Мб)
336

Basics of Tourist-Excursion Activities

Автор: Самарина И. В.
Изд-во ЮФУ: Ростов н/Д.

Данное пособие представляет собой тематически обусловленный сборник текстов экскурсий и упражнений по переводу текстов Донского края с английского языка на русский и с русского языка на английский. Цель пособия направлена на подготовку специалистов, готовых осуществлять экскурсионное обслуживание туристов и экскурсантов в организациях и на предприятиях туристической индустрии. Престижность профессии экскурсовода, повышение значимости их роли в диалоге культур и государств, в межкультурной коммуникации, обеспечивают неподдельный интерес обучаемых к данной дисциплине.

Предпросмотр: Basics of tourist-excursion activities.pdf (0,8 Мб)
337

Learn English with Pleasure

Автор: Нечаева Т. А.
Изд-во ЮФУ: Ростов н/Д.

Учебное пособие является дополнительным учебным материалом для совершенствования иноязычной коммуникативной компетенции студентов 1–2 курсов технического вуза. Пособие включает в себя лексические упражнения, предназначенные как для аудиторной, так и для самостоятельной работы.

Предпросмотр: Learn English with Pleasure.pdf (0,5 Мб)
338

Практическая грамматика. Английский язык: учебно-методические материалы для студентов 2 курса

Автор: Смолина-Степович Лариса Юрьевна
Издательство Шуйского филиала ИвГУ

Учебно-методическое материалы предназначены для студентов направления подготовки 44.03.05 Педагогическое образование (профили «Иностранный язык»; «Иностранный язык») обучающихся по Федеральному государственному образовательному стандарту высшего образования №125 от 22.02.2018 г. по дисциплине «Практическая грамматика. Английский язык». Цель данных учебно-методических материалов – систематизация и дифференциация сходных грамматических структур английского языка в области морфологии, что необходимо для практического владения языком. Задания построены на аутентичном языковом материале в полном соответствии с лингвистическими и методическими принципами. Учебно-методические материалы могут быть использованы в качестве самостоятельных учебных материалов по грамматике. Количество заданий по каждой теме определяется как объёмом самой темы, так и степенью трудности её усвоения студентами. Материалом для заданий служат предложения, взятые из современной английской и американской литературы.

Предпросмотр: Практическая грамматика. Английский язык учебно-методические материалы для студентов 2 курса.pdf (0,5 Мб)
339

Практическая грамматика. Английский язык: учебно-методические материалы для студентов 3 курса

Автор: Смолина-Степович Лариса Юрьевна
Издательство Шуйского филиала ИвГУ

Учебно-методическое материалы предназначены для студентов направления подготовки 44.03.05 Педагогическое образование (профили «Иностранный язык»; «Иностранный язык») обучающихся по Федеральному государственному образовательному стандарту высшего образования №125 от 22.02.2018 г. по дисциплине «Практическая грамматика. Английский язык». Цель данных учебно-методических материалов – систематизация и дифференциация сходных грамматических структур английского языка в области морфологии, что необходимо для практического владения языком. Задания построены на аутентичном языковом материале в полном соответствии с лингвистическими и методическими принципами. Учебно-методические материалы могут быть использованы в качестве самостоятельных учебных материалов по грамматике. Количество заданий по каждой теме определяется как объёмом самой темы, так и степенью трудности её усвоения студентами. Материалом для заданий служат предложения, взятые из современной английской и американской литературы.

Предпросмотр: Практическая грамматика. Английский язык учебно-методические материалы для студентов 3 курса.pdf (0,5 Мб)
340

English in Computer Science and IT Technologies

Автор: Кудрявцева И. Г.
Изд-во МИСИ-МГСУ: М.

Учебно-методическое пособие содержит тексты, освещающие различные аспекты современной компьютерной техники и IT-технологий, а также тренировочные упражнения на активизацию изучаемой лексики и задания по работе с текстами

Предпросмотр: English in computer science and IT technologies (Английский язык в области компьютерной техники и IT-технологий).pdf (0,2 Мб)
341

Задания по устной речи. Методические рекомендации по английскому языку для студентов и магистрантов СГУС

Автор: Дроздова Н. П.
СГУС

Методические рекомендации предназначены для студентов и магистрантов всех направлений подготовки в СГУС и соответствуют государственным образовательным стандартам высшего образования. Цель методических рекомендаций - развитие навыков устной речи. Лексический материал охватывает 19 разговорных тем, каждая из которых включает: список слов и выражений, подлежащих активизации, диалогов, подстановочных упражнений, заданий на составление собственных диалогов по теме. В методических рекомендациях использованы материалы современных русско-английских и англо-русских разговорников. Методические рекомендации могут быть использованы в качестве учебного материала для работы в аудитории и для самостоятельной работы дома.

Предпросмотр: Задания по устной речи. Методические рекомендации по английскому языку для студентов и магистрантов СГУС.pdf (1,4 Мб)
342

Словообразование в спортивной лексике. Методические рекомендации для студентов СГУС

Автор: Дроздова Н. П.

В методических рекомендациях представлены учебные задания по практической грамматике английского языка по теме «Словообразование для студентов СГУС». Учебные задания предназначены как для работы во время аудиторных занятий, так и для самостоятельной работы студентов дневной и заочной форм обучения. Задания подготовлены в соответствии с требованиями УМК. Данное учебное пособие содержит задания в рамках одной грамматической темы – словообразования. Учебные задания ставят своей целью помочь студентам практически овладеть техникой словообразования и расширить словарный запас. Методические рекомендации состоят из правил образования существительных, прилагательных, глаголов и наречий с помощью суффиксов и префиксов; образования новых слов путем словосложения и конверсии и упражнений к ним.

Предпросмотр: Словообразование в спортивной лексике. Методические рекомендации для студентов СГУС.pdf (0,7 Мб)
343

Практическая грамматика английского языка. Учебное пособие для студентов СГУС

Автор: Филатова Л. А.

Учебное пособие предназначено для студентов очного и заочного отделений, магистратуры и аспирантуры вузов физической культуры и спорта и соответствует Федеральному государственному общеобразовательному стандарту третьего поколения. Оно поможет восстановить базисные знания по английской грамматике, полученные студентами в школе. Цель пособия – помочь студентам справиться с основными грамматическими сложностями, характерными для спортивных текстов, и помочь студентам в их самостоятельной работе при чтении литературы по специальности для получения информации. Грамматический материал отобран с учетом практических целей обучения и объясняется во время аудиторных занятий или изучается самостоятельно. Правила объяснены просто и доступно. Каждая тема снабжена упражнениями. Грамматический материал подается по возможности комплексно, чтобы создать у студентов цельное представление об изучаемом грамматическом явлении.

Предпросмотр: Практическая грамматика английского языка. Учебное пособие для студентов СГУС.pdf (0,8 Мб)
344

Олимпийские игры: методические рекомендации по изучению темы на английском языке для студентов СГУС

Автор: Филатова Л. А.

Данное пособие предназначено для студентов 2 курса СГУС и составлено в соответствии с требованиями программы по иностранным языкам ля неязыковых вузов. Основная цель пособия – подготовить студентов к самостоятельному чтению литературы по специальности. Пособие состоит из 11 текстов, сопровождающихся лексическими и грамматическими упражнениями. Пояснения к текстам содержат труднопереводимые слов аи словосочетания. При составлении пособия использовались материалы из газеты “Moscow News”, пособий и учебников по английскому языку для студентов вузов физической культуры В.В. Дегтяревой, В.М. Тимоновой, Н.М. Карпышевой, Г.В. Жулкевской, А.С. Трошиной и др. Пособие может быть использовано в качестве учебного материала для аудиторного и внеаудиторного чтения.

Предпросмотр: Олимпийские игры методические рекомендации по изучению темы на английском языке для студентов СГУС.pdf (0,9 Мб)
345

Методические рекомендации по английскому языку для студентов 3 курса факультета заочного обучения СГУС

Автор: Багновская П. Е.

Методические рекомендации предназначены для студентов 3 курса факультета заочного обучения СГУС, изучающих английский язык. Основной целью дисциплины «Иностранный язык» в неязыковом вузе на факультете заочного обучения является обучение практическому владению иностранным языком, которое включает обучение переводу спортивной литературы и формирование иноязычной речевой деятельности для повседневного и профессионального общения. Задача изучения иностранного языка в неязыковом вузе заключается в том, чтобы научить будущего специалиста в области физической культуры, спорта и туризма получать необходимую информацию на иностранном языке и дать ему элементарные навыки общения на иностранном языке, особенно в современных условиях расширяющихся международных культурных и спортивных связей. Исходя из этих требований, методические рекомендации предполагают понимание иноязычной информации и умение выделить наиболее существенное. Структура пособия включает в себя спортивный словарь каждого семестра, тексты для домашнего чтения, комплекс грамматических упражнений, вопросы по устным темам «Олимпийские игры», «Моя специализация».

Предпросмотр: Методические рекомендации по английскому языку для студентов 3 курса факультета заочного обучения СГУС.pdf (0,5 Мб)
346

Методические рекомендации по английскому языку для студентов 2 курса факультета заочного обучения СГУС

Автор: Багновская П. Е.

Методические рекомендации предназначены для студентов 2 курса факультета заочного обучения СГУС, изучающих английский язык. Основной целью дисциплины «Иностранный язык» в неязыковом вузе на факультете заочного обучения является обучение практическому владению иностранным языком, которое включает обучение переводу спортивной литературы и формирование иноязычной речевой деятельности для повседневного и профессионального общения. Задача изучения иностранного языка в неязыковом вузе заключается в том, чтобы научить будущего специалиста в области физической культуры, спорта и туризма получать необходимую информацию на иностранном языке и дать ему элементарные навыки общения на иностранном языке, особенно в современных условиях расширяющихся международных культурных и спортивных связей. Исходя из этих требований, методические рекомендации предполагают понимание иноязычной информации и умение выделить наиболее существенное. Структура пособия включает в себя спортивный словарь каждого семестра, тексты для домашнего чтения, комплекс грамматических упражнений, вопросы по устным темам «Наша академия», «Спорт в нашей стране», «Великобритания»

Предпросмотр: Методические рекомендации по английскому языку для студентов 2 курса факультета заочного обучения СГУС.pdf (0,5 Мб)
347

Методические рекомендации по английскому языку для студентов 1 курса факультета заочного обучения СГУС

Автор: Багновская П. Е.

Методические рекомендации предназначены для студентов I курса факультета заочного обучения СГУС, изучающих английский язык. Основной целью дисциплины «Иностранный язык» в неязыковом вузе на факультете заочного обучения является обучение практическому владению иностранным языком, которое включает обучение переводу спортивной литературы и формирование иноязычной речевой деятельности для повседневного и профессионального общения. Задача изучения иностранного языка в неязыковом вузе заключается в том, чтобы научить будущего специалиста в области физической культуры, спорта и туризма получать необходимую информацию на иностранном языке и дать ему элементарные навыки общения на иностранном языке, особенно в современных условиях расширяющихся международных культурных и спортивных связей. Исходя из этих требований, методические рекомендации предполагают понимание иноязычной информации и умение выделить наиболее существенное. Структура пособия включает в себя спортивный словарь каждого семестра, тексты для домашнего чтения, комплекс грамматических упражнений, вопросы по устным темам «Я – студент», «Город».

Предпросмотр: Методические рекомендации по английскому языку для студентов 1 курса факультета заочного обучения СГУС.pdf (0,4 Мб)
348

Менеджмент: учебное пособие по английскому языку для студентов 2 курса СГУС (очная форма обучения)

Учебное пособие предназначено для студентов 2 курса очного отделения вузов физической культуры по специальности «Менеджмент», и составлено в соответствии с действующим ФГОС. Основная цель пособия состоит в том, чтобы в соответствии с требованиями новой программы по иностранным языкам подготовить студентов к самостоятельному чтению и переводу литературы по специальности. Пособие включает 21 текст по специализации «Менеджмент» и рассчитано на 40-46 часов аудиторной работы. Тексты сопровождаются примечаниями, которые содержат трудно переводимые слова и словосочетания. Каждый текст сопровождается вопросами, лексическими упражнениями и упражнениями на перевод с русского языка на английский. Упражнения выполняются в устной форме. Пособие может быть использовано как во время аудиторных занятий, так и для домашнего чтения.

Предпросмотр: Менеджмент учебное пособие по английскому языку для студентов 2 курса СГУС (очная форма обучения).pdf (1,3 Мб)
349

Норма английского языка: методический аспект

Автор: Максимова М. В.
ГГПИ

Пособие представляет собой сборник заданий, способствующих формированию языковой и методической компетенций путем коррекции ошибок. Упражнения направлены на подготовку студентов к профессиональной деятельности, а также на формирование у них цельного представления о языковой норме.

Предпросмотр: Норма английского языка методический аспект.pdf (0,1 Мб)
350

Методические рекомендации по курсу «Практикум по английской орфографии и письму»

Автор: Бурлакова Мария Вячеславовна
Издательство Шуйского филиала ИвГУ

Методические рекомендации предназначены для студентов первого курса профиля подготовки «Иностранный язык; Иностранный язык», приступающих к изучению курса по английской орфографии. Данное издание включает наиболее актуальные вопросы, связанные с трудностями правописания на английском языке, содержит указания для организации преподавания основ английской орфографии на разных уровнях подготовки, включает задания для практической работы по совершенствованию компетенции студентов в области правописания на английском языке. Все материалы для практической отработки материала подобраны из оригинальных неадаптированных источников.

Предпросмотр: Методические рекомендации по курсу «Практикум по английской орфографии и письму».pdf (0,7 Мб)
Страницы: 1 ... 5 6 7 8 9 ... 40