С. Г. Ошоров
МҮНƟƟ ҮЕЫН БУРЯАД ХЭЛЭН
Практикум
Улан-Удэ
2026
0
Стр.1
МИНИСТЕРСТВО НАУКИ И ВЫСШЕГО ОБРАЗОВАНИЯ
РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ
ФГБОУ ВО «БУРЯТСКИЙ ГОСУДАРСТВЕННЫЙ УНИВЕРСИТЕТ
ИМЕНИ ДОРЖИ БАНЗАРОВА»
С. Г. Ошоров
МҮНƟƟ ҮЕЫН БУРЯАД ХЭЛЭН
Рекомендовано Экспертным советом университета
в качестве практикума для обучающихся по направлению
подготовки 45.03.01 Филология
Улан-Удэ
Издательство Бурятского госуниверситета имени Доржи Банзарова
2026
1
Стр.2
УДК 811.512.3 (075.8)
ББК 81.642я73
О-967
Утверждено Экспертным советом университета
Протокол № 6 от 16 марта 2026 г.
Р е ц е н з е н т ы
Б. Б. Лхасаранова
доктор педагогических наук, доцент,
Бурятский республиканский педагогический коледж
О. А. Дареева
кандидат педагогических наук, доцент,
Бурятский государственный университет им. Д. Банзарова
Ошоров С. Г.
О-967 Мүнɵɵ үеын буряад хэлэн: практикум. Улан-Удэ: Издательство
Бурятского госуниверситета им. Д. Банзарова, 2026.
102 с. ISBN 978-5-9793-2117-2
Практикум включает в себя задания по фонетике, лексике, морфологии
и синтаксису современного бурятского языка. По каждой
теме даны упражнения для закрепления теоретического материала,
тестовые задания для самоконтроля.
Предназначено для организации аудиторной (практической) и
самостоятельной работы студентов-бакалавров по направлению
подготовки 45.03.01 Филология (преподавание филологических
дисциплин, родной язык и литература, русский язык и литература).
УДК 811.512.3 (075.8)
ББК 81.642я73
© С. Г. Ошоров, 2026
ISBN 978-5-9793-2117-2
2
© Бурятский госуниверситет
им. Д. Банзарова, 2026
Стр.3
ПРЕДИСЛОВИЕ
Настоящее учебное издание представляет собой практикум по
дисциплинам «Современный родной язык», «Практикум по родному
языку» в рамках реализации образовательной программы высшего
образования по направлению подготовки 45.03.01 Филология
(преподавание филологических дисциплин, родной язык и литература,
русский язык и литература) заочной формы обучения и подготовлено
в соответствии требованиями Федерального государственного
образовательного стандарта высшего образования (ФГОС).
Дисциплины «Современный родной язык», «Практикум по родному
языку» относятся к обязательным дисциплинам обязательной
части Блока 1 в структуре образовательных программ. Изучение
дисциплины направлено на формирование общекультурных профессиональных
компетенций и индикаторов: 45.03.01 Филология
(преподавание филологических дисциплин, родной язык и литература,
русский язык и литература) заочной формы обучения – ПК-4
(владение навыками участия в научных дискуссиях, выступления с
сообщениями и докладами, устное, письменное и виртуальное (размещение
в информационных сетях) представление материалов собственных
исследований; ПК-5 (свободное владение основным изучаемым
языком в его литературной форме, базовыми методами и
приемами различных типов устной и письменной коммуникации на
данном языке); 44.03.05 Педагогическое образование с двумя профилями
подготовки (родной язык и литература и монгольский язык) –
ПК-4 (способен демонстрировать знание основных положений и
концепций в области теории изучаемых языков, литературы и теории
коммуникации).
В результате освоения дисциплины обучающийся должен
знать:
- теоретический материал по фонетике, графике, орфографии,
лексике и фразеологии, словообразованию; систему частей речи в
бурятском языке; состав и своеобразие морфологических категорий
данного языка; особенности системы словоизменения, характерной
для бурятского языка; стилистические возможности частей речи и
их грамматических форм; систему современного синтаксиса современного
бурятского языка.
3
Стр.4
уметь:
- анализировать языковые единицы лексического, фонетического
и словообразовательного уровней, четко разграничивать основные
единицы языка и их разновидности и употреблять их в соответствии
с нормами литературного языка; осуществлять частичный и
полный морфологический анализ всех частей речи; оперировать
основными грамматическими понятиями и терминами; анализировать
имеющиеся лингвистические статьи, монографии, в которых
рассматриваются актуальные проблемы общей морфологии и грамматики
бурятского языка, демонстрируя и обосновывая свой подход
к трактовке проблемы; пользоваться научной и справочной литературой,
библиографическими источниками и современными поисковыми
системами; излагать устно и письменно свои наблюдения и
выводы, касающиеся функционирования грамматических единиц в
речи; применять полученные знания в научно-исследовательской и
других видах деятельности.
владеть:
- навыками фонетического, графического и орфографического,
лексического, словообразовательного, морфемного анализа, морфологического
разбора слова и синтаксического разбора предложения;
основными методами и приемами исследовательской и практической
работы в области изучения морфологии и синтаксиса бурятского
языка.
Должен демонстрировать способность и готовность к практическому
применению полученных знаний при решении профессиональных
задач; самостоятельно пополнять и углублять лингвистические
знания, совершенствовать владение нормами бурятского литературного
языка, а также сформировать начальные навыки научно-исследовательской
работы в области филологии.
Основными задачами настоящего практикума являются закрепление,
углубление и систематизация теоретического материала в
рамках дисциплин «Современный родной язык», «Практикум по
родному языку».
Содержание дисциплин охватывает круг вопросов, связанных с
закреплением, расширением, углублением знаний о бурятском языке,
языковых умений и речевых навыков и предполагает совершенствование
орфографической и пунктуационной грамотности, овладение
языковыми нормами (произносительными, лексическими,
грамматическими).
4
Стр.5
Практические занятия по современному родному языку – вид
работы по освоению его системы и функционирования. Количество
тем практических занятий соответствует учебному плану, последовательность
проведения занятий по ним – действующей программе
по курсу. По каждой теме задания составлены так, чтобы можно
было выявить системность содержания данной темы, обеспечить
полную самостоятельность (при необходимости) их выполнения и
тем самым способствовать более глубокому и прочному усвоению
изучаемого материала и выработке навыков практического пользования
им.
5
Стр.6
Г А Р Ш А Г
Предисловие
Фонетикэ
Лексикэ
Хэлэлгын хубинууд
Юумэнэй нэрэ
Тэмдэгэй нэрэ
Тоогой нэрэ
Түлөөнэй нэрэ
Дайбар үгэ
Үйлэ үгэ
Дахуул үгэ
Холболто
Зүйр үгэ
Аянгалһан үгэ
Синтаксис
Юрын мэдүүлэл
Орёо мэдүүлэл
Тестнүүд
Оюутадай хэрэглэхэ литература
Учебное издание
Сергей Гармаевич Ошоров
МҮНƟƟ ҮЕЫН БУРЯАД ХЭЛЭН
Практикум
Редактор С. Г. Ошоров
Компьютерная верстка С. Г. Ошорова
Свидетельство о государственной аккредитации
№ 2670 от 11 августа 2017 г.
Подписано в печать 24.03.2026. Формат 60х84 1/16.
Уч.-изд. л. 3,78. Усл. печ. л. 5,93. Заказ 45.
Издательство Бурятского госуниверситета им. Д. Банзарова
670000, г. Улан-Удэ, ул. Ранжурова, 4
rio@bsu.ru
102
3
6
19
27
27
30
32
34
35
37
41
42
44
45
49
49
63
77
100
Стр.103