236
1765 г., НОЯБРЯ 5 (16).
mieux au systeme de sa cour, de tenir les avantages qui resultent d'une
promesse de la seule amitie, ou d'y renoncer plutot que de ne pas s'approprier
le droit d'en faire une loi.
Mr ГЕп оуё Extraordinaire est prie de faire parvenir a sa cour cette
resolution de sa Majeste Imperiale dans toute sa precision. Si la reponse
qu'il en recevra n'est pas telle qu'on la desire et tend encore a arreter
Tecliange des ratifications, I'lmperatrice demande qu'il soit precede aussitot
a annuller les signatures du Traite. Sa Majeste Imperiale aime mieux
abandonner le commerce des sujets respectifs au cours naturel de leur
conyenance mutuelle et du droit des nations, sans le faire dependre des conditions
d'un traite, que d'acquiescer a une proposition si pen analogue aux
droits des Souyerains. Fait a St. Petersbourg le 4 Noyembre, 1765.
(signed) N. Pan in.
Pr. A. Galitzin.
(Russia. Sir George Macartney. № 89.)
№ 143.
(№ 4.) Declaration.
Nous soussignes, pour preyenir tout sujet de contestation a I'occasion
de la reserve specifiee dans le quatrieme article de ce Traite, qui commence
его двора; воспользоваться выгодами, возникающпми отъ об щанія одной дружбы или
отказаться отъ нихъ едшственно по непы нію права облекать ихъ въ законы.
Господпна чрезвычапнаго посланника просятъ сообщить своему двору сію резолюцію
Ея Идшераторскаго Величества съ полн йшей точностыо. Въ случа если полученный
ігаъ отв тъ будетъ не таковъ какиыъ бы его желали, клонясь къ дальи ишей
отсрочк обм на ратпфпкацій, то Императрица требуетъ чтобы было пеыедленио
приступлено къ уипчтоженію подписеи трактата. Ея Императорское В^лпчество
предпочитаетъ предоставпть торговлю подданныхъ обоихъ дворовъ естествениому
ходу пхъ взапыныхъ отношеній п народнаго права, не ставя ее въ зависішость
отъ условій трактата, скор е ч мъ пзъявить согласіе на предложеніе, столь мало
соотв тствующее правамъ шоиарховъ. Составлеио въ Петербург
1765 года.
4-го иоября
,
,
(порпсапо) И. Паііпнъ.
Кн. А. Голицт,інъ.
(№ 4.) Декларація.
№ 143. Мы нпжеподписавшіеся, во шб жаше взякйхъ споровъ шогущпхъ вознпкнуть
по поводу права предоставленнаго по сил 4-й статьи настоящаго трактата,
Стр.1
1765 г., НОЯБРЯ 5 (19).
•
237
par ces mots «metis alors on se reserve», et qui fiinit par les mots «etendre
la navigation Bussienne», declarons par ordre de I'lmperatrice, Notre souveraine,
que quelque arrangement qu'on pourra faire en consequence de la
reservation susdite, cet arragement sera tel que les marchands Britanniques
pourront y participer et en retirer les memes avantages que les sujets de
de I'lmperatrice. Fait a St. Petersbourg le 4 Novembre, 1765.
(signed) N. Panin.
Pr. A. Galitzin.
(Russia. Sir George Macartney. № 89.)
№ 144.
Sir George Macartney to His Grace the Duke of Grafton.
St. Petersburg, November 5 (16), 1765.
(Ш 4. Extract.) Your Grace will certainly take notice of the expression
in the Pro-memoria «je n'ai rien a demander a la Grande Bretagne», which
is entirely a new strain I could not avoid observing during the course of
our (Sir G. Macartney and M. Panin) conversation, that the aversion for
France and Austria seemed to be- greatly diminished, and I think it not at
all improbable that Russia (if she finds it impossible to conclude with us)
may renew her connexions with the latter if not with both those Powers.
начинающейся словами: «Ho въ такомъ случа предоставдяется», и коичающейся
словами (фасширпть россійское нореплавапіе», поповед нію ГосударынпИмператрпцьг
объявляемъ, что какія бы ни былп приияты м ры на основаніп вышеупомянутаго
условія, он во всякомъ случа будутъ таковы что брптанскіе купцы будутъ ии ть
возможиость участвовать въ нихъ п извлекать изъ нихъ выгоды наравн съ поддапными
Императрпцы. Составлепо въ Петербург 4-го Ыоября 1765 года.
(подписано) И. Панинъ.
Кн. А. Гадицынъ.
Отъ сэра Джоржа Макартнеи къ его мплостн герцогу ГраФтонъ,
Петербургъ, ноября 5 (16), 1765.
№ 144. (№ 4. Извлечепіе.) Ваша милость в роятио обратили вниманіе на сл -
дующія выраженія Pro-Memoria «Мн иочего пспрапшвать у Велпкобриташи»,
изоблпчающія совершенио новое иаправленіе. Я не могъ не зам тить въ теченіе пашего
(сэра Д. Макартпеіі п Паніша) разговора, что ненавпсть къ Франціи и Австріи,
повидимому, зпачіітелыіо ослаб ла, и по мп пію моему весьма в роятио, что Россія
(въ случа если союзъ съ нами окажется певозможенъ) возобиовптъ свои отиошешя1
съ посл дней, если не съ об тш этпмп державаыи. Подобный оборотъ д ла значи
Стр.2
238
1765 г., НОЯБРЯ 5 (16).
Should tliat case ever happen, our influence in the North will be greatly
shaken if not totally destroyed. The money lately expended in Sweden
л ііі have been absolutely thrown away, and the projected Treaty with
her if executed will avail us nothing, for you may be assured. My
Lord, that Russia intends to govern that country and to hold it in as
abject a dependence upon her for the future as the Kingdom of Poland
itself.
I have to inform. Your Grace, that the Empress has taken the resolution
of setting the Duke Antony Ulric of Brunswick at liberty. An officer is this
day dispatched to propose to him a retreat in Germany, where an appointment
will be given him by the Empress, suitable to his dignity. Previous
to his enlargement they will desire him to sign a formal renunciation of
the right of his children to the Empire, which I presume he will make very
little difficulty of doing, as history and experience teach us that such
renunciations have never been looked upon as binding among Princes but
whilst it is out of their power to break through them. His two unfortunate
daughters are not to flatter themselves with hopes of ever being released
from imprisonment. I am assured however v
that their captivity is made as
gentle and agreeable to them as it is possible to render captivity in such a
country.
Mr de Saldern has employed all his good offices and influence to bring
тельно потрясетъ, если не совершенно ушічтожитъ наше вліяніе на с вер . /Деньги
недавно затраченныя наші въ Швеціи окажутся брошеніішш безъ всякоіі цользы, a
предположенный съ нею трактатъ если и состоится, то не доставптъ намъ нпкакоіі
выгоды, такъ какъ вы можете быть ув репы, шілордъ, чтс Россія нам ревается
уиравлять этоя страноы и держать ее на будущее время въ столь же рабской отъ себя
завіісимостп какъ Польское Королевство.
Им ю сообщпть вашей ыилости, что Императрпца р шнлась освободить герцога
Антона Ульриха Брауншвейнскаго. Сегодня къ нему отправленъ офицеръ съ предложеніедіъ
удалиться въ Германію, гд онъ будетъ получать отъ Императріщы содержаніе,
соотв тствующее его сану. Ио прежде ч мъ освободить его, отъ иего потребуютъ
чтобы онъ іюдшісалъ формальное отреченіе отъ права своихъ д теіі на престолъ
Имперіп, что я полагаю, онъ исполнитъ безъ ыал ишаго затрудненія, такъ
какъ псторія я опытъ доказываютъ ыамъ, что принцы считаютъ себя связаннымп
подобнаго рода об щаніями лпшь до т хъ поръ, пока ніз іш ютъ возможности ихъ
иарупшть. Его обі; песчастныя дочери яе могутъ льститі, ссбя надеждоіі когда
бы то ші было получить освобождеиіе; ыя гопоряли, одиако, что заточепіе ихъ
на столько мягко п пріятно, насколько дюнгетъ быті. пріятеяъ пл ігь въ такоіі
стран .
Сальдернъ уяотребп.іъ вс усилія нвсе свое вліяніе для достижеиія зтоіі ц ли,
Стр.3
1765 г., ДККАБРЯ 24.
239
this affair about, but it is kept a profound secret, as it is not yet certain
whether the Duke will accept of the offer.
(Russia. Sir George Macartney. JVs 85.)
№ 145.
(The Duke of) Grafton to Sir George Macartney.
•Whitehall, December 24, 1765.
(Extract.) I have it therefore in command to say, that in the first
conference you have with Mr Panin, you should in the most candid manner
acquaint him that it is from pi-inciple the desire of His Majesty to cement
the closest Alliance with the Empress of Russia, and that if England had
not made such advances in it, as the Court of Petersburg might have
expected, it is only owing to that Court's declining to give a declaration in
due form, on a point, which could not be avowed here without it: that
what we stand out for, is only to make a Treaty admissible, which, in
reality, never could be so, without it. You are then to proceed to acquaint
him, that His Majesty is disposed to give essential proofs of this way of
thinking, and readiness to confer on the most proper ground to form a fixed
and solid system of Alliance in the North; that the King is no ways averse
to enter into a Negotiation of Alliance with the Court of Denmark, which
HO д ло это до сихъ поръ храннтся въ глубочаіішемъ секрет , такъ какъ еще иеизв
стно согласптся ли герцогъ на это предложеніе.
Отъ герцога ГраФтопъ къ сэру Джоржу Макартнеи.
Уайтголь, 24-го декабря, 1765.
№ 145. (Извлеченіе.) Поэтому мн повел но сказать вамъ, чтобы вы въ первомъ
же разговор вашемъ съ Панинымъ сообщпли ему самымъ откровенньшъ образомъ,
что Его Величество по уб жденію желаетъ скр ппть т сн іішііі союзъ съ русской
Иыператрііцеп и что еслп Англія до спхъ ііоръ не сд лала въ атомъ д л т хъ
шаговъ, которыхъ петербургскііі дворъ ыогъ отъ иея ожіідать, то црпчіша къ тому
зак.щчается единственно въ медлешіости этого двора выдать формеішую декларацію
по вопросу, котораго ішаче мы ие дюжемъ призиать; что единственная иаша ц ль
состоитъ въ томъ чтобы сд лать трактатъ этотъ всшюжпымъ, чего нельзя достпгнуть
безъ этого условія. Дал е вамъ сл дуетъ ув донпть его, что Его Велдчество расноложенъ
существеиио доказать своіі образъ ыыслеіі и готовность условитьса въ выбор
наилучшнхъ осііоішіііі, для того чтобы составіт, твердую н прочиую снстему
с вернаго союза; что Король согласенъ вступить въ переговоры насчетъ союза съ
Стр.4
240 •
1765 г., ДЕКДБРЯ 24.
seems to make a part of Mr Panin's plan; the idea of which promises such
a balance in Europe as I have alluded to above.
You will likewise make use of the knowledge you have of the constitution
of this Country, to prove to him how essential it is, that all doubts
should be, in the most regular manner cleared up here, though they might
be accepted in a looser style in other Countries. From this you may show
to Mr Panin, that this is required with no personal distrust, and by the
proofs of the King's inclination to carry on a plan, jointly with Russia for
the general good of Europe, you may flatter his vanity still more.
If you find him at all listning to a discourse of this nature, you will
take care to point out to him the impossibility of leading this nation
heartily into these measures, if unfortunately they should find that, in a
Treaty of Commerce at the first outset, a declaration necessary to clear up
an ambiguous expression, had been refused.
On the other points, relating to engagements, either with Russia, or
with Denmark, I have the Kind's commands to say that, at the same time,
that you make the fairest general professions, and that you declare you
do it, by orders from hence, you must be cautious not to go to any lengths
that can bind His Majesty on those heads.
(Russia. Sir George Macartney. № 89.)
датсшшъ дворомъ, что, кажется, входитъ въ составъ плана Пашгаа п об щаетъ
Европ такое равнов сіе, о которомъ я упоминалъ выше.
Вы также обратите его вниманіе на хорошо исв стную вамъ конституцію нашего
государства, для того чтобы доказать ему до какой степенп ыеобходимо, чтобы
вс сомн пія были разъяснены самымъ точпымъ образомъ, несмотря ііа то, что д ло
такого рода прошло бы гораздо легче въ другпхъ странахъ. На этомъ основаиіи, вы
можете уб дпть Панина въ томъ, что требованіе наше чуждо всякаго лпчиаго недов
рія, а доказ.авъ ему расположеніе Короля пресл довать за одио съ Россіей планъ,
кяонящшся ко благу Европы, вы этимъ еще бол е польстите его тщеславію.
Если онъ отнесется къ вашей р чп со вниманіемъ, вы постараетесь поставить
ему на впдъ невозыожность склопить нашъ народъ къ этимъ м рамъ, въ случа если
бы по песчастію оказалось, что на первыхъ же порахъ въ торговоыъ договор ему
было бы отказано въ деклараціи необходимой для разъяснеыія сбивчиваго выраженія.
Относптелыіо
же другпхъ пунктовъ, касающпхся обязательствъ съ Ррссіей или
съ Дапіей, я пы ю повел ніе Короля передать вамъ, чтобы вы ограшічпвались саыыми
лестньшп общігап выраженіями, объясняя, что ув ренія эти вамъ предписаны, по въ
то же время оставались бы весьма осторожны и ие заходили бы слишкомъ далеко,
чтобы нпч мъ ие связывать Его Велпчество въ этомъ отяошеніи.
Стр.5