300
1764 г., іюль.
№ 163.
A. Translat eioes Rescripts an den wiirkliclieu Etais-Katii mid Residcntcn in Constantinopel,
Obreskoff, d. d. St. Pctersbourg, d. . . Juli 1764').
Frankreich mag es gar nicht ansteheu — «dass Wir naralich in den
Europaischen Angelegenheiten eine Russland ganz (unabhangig machende?)
und von Niemanden abhangige Influence nnd Systeme einfiihren und behaupten
wollen, wornit Wir denn auch schon, wie bekannt, wirklich don
Anfang gomachet. So gross aber audi ein soldier Neid an und fur sich
selbst ist, so wtirde selbiger denuoch bei dem jetzigen Interregnum in Polen
nicht soweit sich erstrecken, dass Frankreich aus eigenem Antrieb und
um sich nur Unsern Absichten zu widersetzen alle Kunstgriffe und Ranke
erschopfen wollte, wenn in dieser Politik nicht audi der Geist des Wienerischen
Hofes merklich wtirken sollte. Dieser Hof kann es Uns gar nicht
vergeben, dass Unser System aus der Dependance heraus ist, in welcher er
selbiges zu erhalten gewohnt war, noch viel weniger aber sich an die Idee
gewohnen, Uns mit des Koniges vonPreussenMajestat vereiniget zu sehen,
den selbiger ein fur alle mal sich zu einem Vorwurf seines Hasses gemacht
und folglich jetzt audi Uns mit ihm in einer Classe setzet, audi Uns daher
rait einer gleichmassigen Abgeneigtheit, solches zu entgelten sich bestrebet
und alles Tichten und Trachten bloss dahin gerichtet sein lasset, es koste
auch was es wolle, durch Anspinnung eines Krieges zwischen Uns und der
A. ІІереводъ рескрипта, даииаго д нствительному статскому сов твпку u резидевту
въ Копстаптпвопол Обр зкову1
).
С.-ГІетербургъ, .. . іюм 1764 г.
№ 163. Франціи не должно вовсе правяться/гго по д ламъЕвропы мы хотинъ
ввести и поддерживать въ Россіи совершепно и ни охъ кого иезависиыое вліяніе и
систему, чему мы, какъ іш стно, уже д ііствительно иоложили иачало. Какъ бы
велика ни была подобная завиеіь сама по себ , no она все же ие зашла бы въ настоящее
междуцарствіе въ Польш настолько далско, чтобы Франція, по собственному
побужденію, .пожелала противопоставлять иашимь видамъ всевозмогкныя ухищренія
и интриги, если бы этой политикоіі ые руководилъ в нскій дворъ. Этотъ
дворъ не можетъ хіростить наиъ, что паша сист.ема стоитъ ви зависимости, въ котороіі
оиъ привыкъ ее держать, а т ыъ мен е сродшпъся съ мыслью вид ть наоъ
въ союз съ ирусскішъ королемъ врагомъ ихъ, образовавиіимся по виіі его самого,
и всл дствіе этого теперь ставитъ насъ на ряду съ иимъ u обиаруживаетъ одішаковую
кеиріязиь, стараясь отплатить иамъ, и іюмышляетъ единственно о томъ, чтобы,
1) Die hierzu gehorige Depesche vom 25 Aug. № 148 fehlt,
1) Поолано при депеш отъ 25-го августа, которая не находцтся при д лахъ.
Стр.1
1764 г,, іюль.
301
Pforte Uns die Abanderung Unseres Systeiues empfinden zu lassen, mithin
Uns eben dadureh wieder zu dem seinigen zu bringen.
Da Wir nun auf diese Weise der grossteu Wahrscheinlichkeit nach den
Ursprung aller bei der Pforte wieder Uns vorgehendenlntriguen angezeiget:
so befehlen Wir euch, alle daher riihrende und der Pforte ebenso wie Uns
nachtheilige und gefuhrliche Folgen dem Turkisclien Ministerio auf eine
scliickliche und deutliche Weise zu Gemiithe zu fuhren. um selbst daraus
urtheilen zu konnen, ob es der Pforte zutraglicher sei, dass Wir, so wie
iiberhaupt allezeit, als audi gegenwartig insbesondere in den polnischen
Angelegenheiten von den Grundsatzen des Wienerischen Hofes abgehen und
mit dem wesentlichen und auf die Wiederherstellung des alten Gebrauchs
der Ervvahlung der Piasten zu Konigen in Polen beruhenden Interesse der
Pforte, so wie jetzt, also auch weiterhin vereinigt bleibeu, oder dass Wir
in die Nothwendigkeit gesetzt werden, Unsere alten Verbindungen mit gedaclitem
Hof zu erneuern, welche wie bekannt, natiirlicher Weise keinen
wiclitigeren Gegenstand haben konnen, als das engste Bitndniss wider die
Pforte selbst». (8 Zeilen fehlen.)
Hiernach soil ObreskolT dem Gross-Vizir foigende Punkte insinuiren:
Dass Wir auch noch gegenwartig uns immerfort versichert halten, dass
die Pforte mit Uns in dem ersten Grundsatz imserer gemeinschaftlichen
Politik vollig ubereinstimmt, dass man namlich Polen aus der unnatiirlichen
Situation setzen rnusse, in welcher selbiges seit mehr wie 50 Jahren unter
какою бы TO mi было ц ною, впутавъ насъ въ воііну съ Портою, дать намъ почувство,вать
иерем ну системы и т мъ вновь заманить пасъ въ свою.
Зиая, такимъ образомъ съ большою в роятностыо происхожденіе вс .хъ возникшнхъ
иротпвъ иаеъ при Порт интригъ, іювел ваемъ мы ваиъ прилично и вразумптельно
поставпть иа видъ турецкому министерству истекающія нзъ того для Порты,
равно какъ и для иасъ, вредиыя и опасныа посл дствія, дабы она само могло сообразить,
полези е ли будетъ дляПорты, если мы, расходясьсъ в нскпыъ двороыъ въиравилахъ
по д лаыъ Польши, всегда вообще и хеперь въ особениостн, какъ въ главиыхъ
чертахъ, такъ й относительно вбзетановленія стариниаго обычая пзбирать
въ короли Польши ириродііаго иоляка, обычая, соотв тствующагоинтересамъПорты—
будеыъ въ пастоящее время и ішредь сохранять этотъ союзъ, пли же если мы будемъ
цоставлепы въ необходішость возобиовігп. нашъ прежнііі союзъ съ упомяиутымъ
дворомъ, союзъ, который, какъ изв етно, ио можетъ естественно быть нич мъ
.другимъ, какъ т сиьшъ союзомъ иротивъ самоіі Порты.... (8 строкъ не достаетъ).
Зат лъ Обр зковъ должеаъ былъ внушить сл дующіе проеіпъі всликому визирю:
Что шы еще и теперь не ііерестаемъ быть ув реиы, что Порта ио перволу
ііуцкту виоли разд ляетъ нашу общую политику, т. е'. что сл дуетъ вывести Польшу
іізъ ея неестественнаго положенія, въ которомъ она находилась бол е 50 л тъ въ
Стр.2
302
1764 г., іюля 11.
der Regierung fremder machtiger Prinzen sich befundeu, da selbige namlich
von der Zeit an, gleichsam wie ein Erbreich vom Vater auf Sohn devolviret
worden, und eben dadurch dem Zeitpunkt sehr nahe gekommeu,
dass die Republik rait Verlust ihrer Fundamentalgesetze und ihrer Freiheit
in eine souveraine Monarchie hatte verwandelt und Uns, ebenso wie der
Pforte eine gefabrliche Nachbarin werden konnen, dass Wir also diesera
tjbel zuvor zu koraraen, welches, wann es einraal zur Wiirklicbkeit gekommen
ware, nachgehends schon auf keinerleiWeisezuredressirenstande,
rait
Einstimmung des Koniges vonPreussen Maj., welcher in gleichera Falle rait
Uns und der Pforte, zur Kegel angenoramen, Uns dahin zu verwenden, damit
die Republik in ihre constitutionsraassige Lage wieder gebracht und
die Krone einera wtirdigen Piasten zu Theil werde....
5) Warura nun Poniatowski fur den geeignetsten Kandidaten zu halten
sei; 6) dessen Wahl man sich daher nicht widersetzen кбіше.
№ 164.
B. Declaration uniforme et reciproque 1'aite entre les deux cours de Sa Majestc Impcriale
de toutes les Russies et de Sa Majeste le roi de I'russe.
Les obligations qu'iraposent egalement a Sa Majeste riinperatrice de
toutes les Russies et a Sa Majeste le roi de Prusse les traites, qui subsistent
entre Leurs Majestes et la republique de Pologne aussi bien que I'inцаретвованія
могущественныхъ иностранныхъ принцевъ, и именно съ того временп,
какъ оиа иачала переходить какъ бы насл дство отъ отца къ сыну, всл дствіе чего
весыиа блнзокъ тотъ моментъ, когда республика, съ утратою своего кореннаго закона
іі своей свободы, превратится въ самодержавііую монархію и сд лается какъ"
для иасъ, такъ и для Порты оиасньшъ сос домъ; что мы, для предотвращенія этого
зла, которое ыевозможно будетъ поправнть, если оно разъ свершится, р шили совм
стно съ прусскимъ королемъ, находящимся въ одинаковомъ иоложепіи съ намп и
съ Портою, стремиться къ тому, чтобы возвратить республик ея коіістптудіоіінос
устройство и возложить короиу на достоиааго піаста....
5) Что Понатовскііі призиается за достоіін йшаго капдидата G), избранію котораго
нельзя по этому противиться.
В. Тождествеиная декларація, даниал обоюдно дворам» ЕяВеличества Цмператрицы
всея Россіи и его величествомъ королемь прусскииъ,
11-го іюля 1764 г.
№ 164. Обязательства, налагаемыя одинаково на Ея Императорское Величество
Императрпцу всероссійскую п на его величество короля прусскаго трактатами, существующіши
между ихъ величествами и польской ресиублпкой, равпо какъ и саиыіі
почтенныіі иитересъ, связывающііі пхъ съ подданными ресиубліші, иощв дуницими
Стр.3
1764 г., іюлв 11.
303
teret le plus respectable, qui les unit avec les sujets de la republique, qui
professent les memes religions de Leurs Majestes et qui y sont connus sous
le nom de dissidents, ne leur permettent pas de regarder avec indifference
I'etat opprime, ou se trouve une partie si considerable de la nation, pour
etre attachee a des croyances publiquement adoptees et suivies par plusieurs
grandes puissances, etats et nations de I'Europe et autorisees par les
lois fondementales de la republique meme, et etant traitees corame des sectateurs
obscurs sans aveu et non seulement depouilleesdepuisquelque temps
et surtout sous le dernier regne par des constitutions surprises et des voles
illegales et violentes au prejudice des differents droits, libertes et prerogatives,
dont les dits dissidents jouissent en vertu des lois fondementales d'un
etat libre, qui assurant a tons ceux, qui le composent, une parfaite egalite,
mais extremement genee dans ce qui regarde le culte et I'exercice public
de leur religion; les deux corns sont convenues d'instruire leurs ministres
residents en Pologne de faire des representations convenables et d'insinuer
de la maniere la plus forte, tant aupres de la republique pendant Finterregne,
qu'aupres du nouveau roi apres son election, que les susdits dissidents,
tant nobles que de moindre condition, soient ecoutes et retablis conformement
aux lois et aux constitutions generales et fondamentales de la
republique, dans la pleine possession de tons les droits, libertes et prerogatives,
dont ils out joui notoirement par le passe, et nommement de ceux,
одну съ ихъ величествами релипю и изв стиьнш тамъ подъ названіемъ дисидентовъ,
не иозволяетъ иыъ сыотр ть равіюдушио па угиетеиія, претерп ваемыя такоіо значптельною
частыо иащп за свою преданность в рованіямъ, публпчио принятымъ u
испов дуемымъ н сколькимп велпкими державами, государствами и народами Евроиы
п утверждеииымъ даже основными законами республпкп, и на щ что оаи, будучи
признаваемы за ыалоизв стныхъ сектантовъ ц бродягъ, ие только лишеиы съ и котораго
времени, и въ особеніюстп въ посл днее царствованіе, путемъ изуміітелышхъ
иостановленій и иротивозаконныхъ и наспльственныхъ ы ръ, различныхъ иравъ,
вольностей іі пріівнлегій, которыми сказавные диснденты пользуются въ силу основныхъ
законовъ свободнаго государсхва, обезаечішающаго вс мъ составляющиыъ его
граждаііамъ подн йшее равенство, но даже крайне ст снены въ публичномъ испов -
даніи и отправленіи своеи религіп, оба двора условплпсь поручихь пребывающішъ
въ Польш министрамъ ихъ сд лать ііадлежащія представленія и виушить самымъ
пастоятельнылъ образолъ какъ республик , иока существуетъ междуцарствіе, такъ
п новому королю, когда онъ будетъ нзбранъ, чтобы упомяиутые диспденты, какъ
дворяискаго, такъ и низшаго сословія, были удовлетвореиы п возстановлеяы, согласио
законамъ и общимъ основнымъ постаиовлеиіямъ республпки, въ полиомъ обладаиіи
вс хъ правъ, волыюстей й пріівилегііі, которыми они явно пользовалпсь въ прежііее
время, п именно т хъ, которыя какпзіъ бы то ии было образомъ относятся до
Стр.4
304
1764 г., іюль.
qui concernent en quelque fagon que ce soit, le libre exercice de leurs religions,
lesquels leur cappartiennent incontestableraent en qualite d'indigenes
et de citoyens libres, fideles et irreprochables de la republique et qiii par
surabondance leur out ete confirmes reiterativement par plusieurs lois et
constitutions des plus authentiques. Et comme il n'y a point de doute, que
les autres puissances, qui professent les memes religions, ne prennent un
vif interet a un concert si salutaire et avantageux a toute la chretiente, les
cours susmentionnees ne manqueront pas de leur en faire part et de les inviter
a y acceder.
Enfin de quoi deux exemplaires semblables ont ete signes par les ministres
de part et d'autre, scelles par les cachets de leurs armes et ecbanges
a St. Petersbourg. Ce 11 Juillet 1764.
(L. S.) Panin. Galitsin. Comte de Sohns.
№ 165.
C. Ijuelles seraient les conditions, que Sa Majeste I'lmpcratrice serait d'avis, que Sa
Majestc le rol de Prusse put promettre aux mecontents.
1) S'il y aurait a promettre au grand-general, qu'il rentrerait dans
ses charges a la diete de pacification?
2) Et a tons ceux qui ont suivi son parti, la conservation de leurs biens,
aussi bien que les benitices, starosties etc., qu'ils ont ens par la grace du
feu roi.
свободнаго отправленія ими своей реліши и иеосиоримо принадлежать нмъ, какъ
уроженцамъ и евободнымъ, в рнымъ и безуііречньшъ гражданамъ ресиублшш, и къ
тому же были д йствительно подтверждены н сколькими законами и самьши достов
рными постановленіями. А такъ какъ не подлежитъ сомн нію, что и другія державы,
нспов дующія т же религіи, съ жив йшимъ участіемъ отнесутся къ столь
полезному и выгодііому для всего хрпстіаискаго міра соглашенію, то упомянутые
дворы не замедлятъ сообщить имъ о томъ и пригласить ихъ присоединиться.
Въ удостов реніе чего два одинаковые экземпляра были подписаны министрами
той и другой стороны, съ ириложеніемъихъгербовыхъпечатей, иoбм нeнывъC.-Пeтepбypг
; сего 11-го іюля 1764 г.
Подписали: (М. II.) Панинъ, Голицьшъ и гр. Сольмсъ.
G. Какія условія, по мп пію Ея Беличества Императрпцы, его велнчество король
прусскііі можетъ об щать недовольпыиъ:
№163.1) Нельзя ли будетъ об щать коронному гетману, что иа примирительномъ
сейл ему возвратятъ его должность.
2) Вс мъ т мъ, кто принадлежалъ къ его нартіи •— сохранеиіе за ШШІІ ихъ
имущества, равно какъ и доходовъ, староствъ и проч., іюлучениыхъ ими отъ щедротъ
иокойнаго короля.
Стр.5