Изменение пароля
Пользователь
anonymous
Текущий пароль
*
Новый пароль
*
Подтверждение
*
Запомнить меня
Забыли пароль?
Электронная библиотека (16+)
Впервые на сайте?
Вход
/
Регистрация
Национальный цифровой ресурс
Национальный цифровой ресурс Руконт - межотраслевая электронная библиотека (ЭБС) на базе технологии Контекстум (всего произведений: 618017)
Для выхода нажмите Esc или
Французский язык: структура, функционирование, культуроносный смысл (814,00 руб.)
0
0
Издательство
М.: ЯСК
Страниц
457
814,00р
Предпросмотр
ID
773877
Аннотация
Эта работа посвящена описанию французского языка — проблемам, которые не нашли отражения в исследованиях его структуры и функционирования в трудах отечественных и европейских языковедов. Таковы 1) описание особенностей графического кода языка, 2) теория пунктуации, 3) анализ номинативных синтаксических моделей как выражение способа категоризации явлений действительности, доминирующего в ментальности носителей французской культуры, 4) методика изучения речевых явлений с учетом вариативной природы их коммуникативной нагрузки, 5) системное представление взаимодействия французской и русской лингвокультур (XI–XXI вв.)
Кому рекомендовано
Книга адресована широкой интеллектуальной аудитории, и в первую очередь филологам, языковедам, преподавателям французского и других языков, аспирантам и студентам гуманитарных вузов.
ISBN
978-5-907290-12-9
УДК
811.133.1
ББК
81.2Фр
Французский язык: структура, функционирование, культуроносный смысл / Веденина Л.Г. — 2-е изд. — Москва : ЯСК, 2020 .— 457 с. : ил. — Библиогр. в конце глав .— ISBN 978-5-907290-12-9 .— URL: https://rucont.ru/efd/773877 (дата обращения: 22.09.2025)
Популярные
Практическая методика обучения русскому ...
290,00 руб
Перевод в кино
290,00 руб
Прагматика и семантика средств выражения...
290,00 руб
Русский язык как иностранный. Синтаксис ...
290,00 руб
Английский язык. Гостиничный сервис. Eng...
220,00 руб
Межкультурная коммуникация. Теория и тре...
200,00 руб
Вы уже смотрели
Выдающиеся личности
620,40 руб
ОСОБЕННОСТИ РЕПРЕЗЕНТАЦИИ ДЕЙСТВИТЕЛЬНОС...
Совершенствование кабин грузовых автомоб...
50,00 руб
Московский журнал. История государства Р...
55,00 руб
Как строится русский глагол? Особенности...
900,00 руб
ПСИХОЛОГИЧЕСКИЕ ОСОБЕННОСТИ, ВЛИЯЮЩИЕ НА...
90,00 руб
Предпросмотр (выдержки из произведения)
Резюме документа
Страницы
Текст
Французский_язык_структура,_функционирование,_культуроносный_смысл.pdf
Стр.3
Стр.4
Стр.5
Стр.6
Французский_язык_структура,_функционирование,_культуроносный_смысл.pdf
УДК 811.133.1 ББК 81.471.1 В 26 В 26 Веденина Л. Г. Французский язык: структура, функционирование, культуроносный смысл. — 2-е изд. — М.: Издательский Дом ЯСК, 2020. — 456 с. ISBN 978-5-907290-12-9 Эта работа посвящена описанию французского языка — проблемам, которые не нашли отражения в исследованиях его структуры и функционирования в трудах отечественных и европейских языковедов. Таковы 1) описание особенностей графического кода языка, 2) теория пунктуации, 3) анализ номинативных синтаксических моделей как выражение способа категоризации явлений действительности, доминирующего в ментальности носителей французской культуры, 4) методика изучения речевых явлений с учетом вариативной природы их коммуникативной нагрузки, 5) системное представление взаимодействия французской и русской лингвокультур (XI–XXI вв.) Книга адресована широкой интеллектуальной аудитории, и в первую очередь филологам, языковедам, преподавателям французского и других языков, аспирантам и студентам гуманитарных вузов. УДК 811.133.1 ББК 81.471.1 © Веденина Л. Г., 2020 © Издательский Дом ЯСК, 2020
Стр.3
СОДЕРЖАНИЕ Предисловие ................................................ 7 I. Номинативная синтаксическая модель (номинальные предложения) современного французского языка ..... 9 Структурные особенности ............................. 9 Семантико-просодические реализации ................. 15 Особенности функционального пространства .......... 28 Заключительные замечания ............................ 44 II. Французский синтаксис в сопоставительной парадигме ... 49 Семантическое своеобразие французских синтаксических моделей ........................ 49 Особенности французского модуса ..................... 60 О соотношении сочинения и подчинения ............... 64 Сегментированные предложения ....................... 72 III. Французский дискурс ................................... 89 А) О речевой системности ................................ 89 Коммуникативный синтаксис: предмет и строительный материал ....................................... 89 О функциональном подходе к изучению фразы ......... 98 Фраза и ее измерения ................................. 106 Коммуникативное прочтение фрагментов текста, оформленных точкой ........................... 122 Эмфаза, сегментация и плеоназм ....................... 137 Вариативность как отражение различий коммуникативной нагрузки компонентов текста-дискурса ................................. 143
Стр.4
4 Содержание Б) Реализация функциональных значений в текстах разных стилей и жанров ............................... 152 Особенности диалогической речи в ее письменной интерпретации ................................. 152 Об использовании лингвистических методов анализа в исследованиях художественной речи ........... 158 Несобственно-прямая речь во французской прозе XIХ–XX веков .................................. 170 В) Графическое оформление текста ........................ 179 Из истории русско-французских лингвистических контактов ...................................... 179 Французская пунктуационная система ................. 184 Спорный вопрос французской пунктуации ............. 193 О нарушении правил типографского оформления текста .......................................... 203 О реформировании французской орфографии .......... 214 IV. Французский язык в социолингвистическом пространстве ........................................ 223 А) Языковой статус, языковая политика, языковая ситуация .................................... 223 Положение в мире. Регулирующее воздействие государства .................................... 223 Новый закон о французском языке ..................... 225 Французский язык на рубеже веков (1990–2000-е гг.): язык молодежи ................................. 233 Б) Французский язык за пределами Франции (Квебек, Канада) ............................................... 238 Квебек: язык и национальное самосознание ............. 238 Канадец, франкоканадец, квебекец? .................... 247 Французский язык в Канаде ........................... 252 Франция и Квебек: взаимодействие культур ............ 258 Католическая церковь во франкоязычной Канаде ....... 268 Образы животных в картине мира жителей франкоязычной Канады ......................... 275
Стр.5
Содержание Канада — Франция — Россия: к сопоставлению национальных менталитетов (на материале народных сказок) ............................... 280 V. Франция и Россия: взаимодействие языков и культур ...... 323 Французско-русские языковые и культурные контакты (XI–XXI вв.) ........................... 323 5 Французский язык в России ........................... 335 Пушкин в контексте сопоставления русского и французского менталитетов ................... 341 Л. Н. Толстой во Франции ............................. 358 VI. Культурно значимые смыслы языковых единиц .......... 373 О культуроносном значении слова ..................... 373 О художественном мышлении французов .............. 382 VII. Функциональное направление в науке о языке .......... 403 Н. С. Трубецкой (1890–1938) в контексте русских лингвокультурных традиций .................... 403 Функциональное направление в современном зарубежном языкознании ....................... 415 Андре Мартине и французская школа функциональной лингвистики ................................... 431 Рубен Александрович Будагов (1910–2001) .............. 440 Марина Сергеевна Гурычева (1908–1969) ................ 445 Приложение ................................................ 454
Стр.6
Облако ключевых слов *
* - вычисляется автоматически
Мы используем куки, чтобы сделать сайт удобней для вас.
Подробнее
Хорошо