Национальный цифровой ресурс Руконт - межотраслевая электронная библиотека (ЭБС) на базе технологии Контекстум (всего произведений: 676682)
Контекстум

Переводы христианских книг на инородческие языки в первой половине XIX в. (90,00 руб.)

0   0
Первый авторПрокопьев Константин Прокопьевич
Издательствотипо-лит. Имп. ун-та
Страниц43
ID66134
Прокопьев, К.П. Переводы христианских книг на инородческие языки в первой половине XIX в. : (Ист. очерк) / Свящ. К. Прокопьев; К.П. Прокопьев .— : типо-лит. Имп. ун-та, 1904 .— 43 с. — URL: https://rucont.ru/efd/66134 (дата обращения: 07.11.2025)

Предпросмотр (выдержки из произведения)

500 Ш% •f П Е Р Е В О Д Ы { і ХРИСТІАНСКИХЪ КНИГЪ і ця ННОРОДЧЕСКШ языад і в ъ ПЕРВОЙ П О Л О В И Н х і х в. <...> ЩШ^йЩ П Е Р Е В О Д Ы ХРИСТІАНСКИХЪ к н и г ъ Цй ЦНОРОДЧЕСЩЕ я з ь в д в ъ ПЕРВОЙ П О Л О В И Н х і х в . <...> Отд. от. изъ Изв стій по Казанской Епархіи за 1904 г Тяпо-Литографія И м п е р а т о р с к а г о Уннверситета. <...> - Необходимость переводовъ христіангкихъ книгъ на инородческіе языки въ д л просв щенія инородцевъ Казанскаго края сознавалась и неоднократно высказывалась и въ предшествовавшіе в ка, особенво въ ХУІІІ в к , но на практик , за отсутствіеыъ людей, знакомыхъ съ инородчесЕими языками, д ло это оставалось безъ осуществленія до самаго XIX в. <...> До XIX в. мы не видимъ ни одной книги на инородческомъ язык , за исключеніеыъ грамыатикъ чувашсваго и черемисскаго языка, напечатанныхъ въ 1775 году ^. <...> Въ конц XYIII в. свящепникомъ АндреемъіШл^ЕгагскШъ, в роятпо, по порученію арх. <...> Амвросія (Подоб дова), былъ сд ланъ переводъ Лятургіи на череішсскій языкъ и этотъ опытъ, хотя, можетъ быть, далеко несовершенный, ясно показалъ, какое важное вліяніе могло-бы оказать христіанское богослуженіе на инородцевъ, если-бы оно совершалось на пошггномъ имъ язык . <...> Лмвросій ^ О суш.ествованііі этихъ грамматикъ упомннается въ донесені <...>
Переводы_христианских_книг_на_инородческие_языки_в_первой_половине_XIX_в..pdf
500 Ш%
Стр.1
• f { ПЕРЕВОДЫ і ХРИСТІАНСКИХЪ КНИГЪ і ця ННОРОДЧЕСКШ языад і в ъ ПЕРВОЙ ПОЛОВИН хіх в. (ИСТОРИЧЕСКІЙ ОЧЕРКЪ). Священникъ К. Прокопьевъ. ТИПО-ЛИТОГРДФІЯ ИМПВРАТОРСКДГ О УНИИНРСІІТКТА. ьс А. з ^к. іа: ь. 19 04. ! ^^;(Ж.^Ш^^^та^ж<кш??ШіШ] Г{іі!!жэт/ЯШдап п\кШі>^ЕШ^В?ЩШ^йЩ
Стр.2
ПЕРЕВОДЫ ХРИСТІАНСКИХЪ книгъ Цй ЦНОРОДЧЕСЩЕ язьв д в ъ ПЕРВОЙ ПОЛОВИН хі х в. (ЙСТОРИЧЕСКІЙ ОЧЕРКЪ). Свящепникъ К. Прокопьевъ. ХИПО-ЛИТОГРДФІЯ И.МПЕРАТОРСКАГ О УнивнрситктА. ьс ^ . s ^ . ьз: ь>. 19 04.
Стр.3