Национальный цифровой ресурс Руконт - межотраслевая электронная библиотека (ЭБС) на базе технологии Контекстум (всего произведений: 683121)
Контекстум

О языке церковно-славянском, его начале, образователях и исторических судьбах (190,00 руб.)

0   0
Первый авторЗеленецкий Константин Петрович
Издательствотип. А. Брауна
Страниц128
ID64745
Зеленецкий, К.П. О языке церковно-славянском, его начале, образователях и исторических судьбах / Соч. Константина Зеленецкого; К.П. Зеленецкий .— : тип. А. Брауна, 1846 .— 128 с. — URL: https://rucont.ru/efd/64745 (дата обращения: 08.11.2025)

Предпросмотр (выдержки из произведения)

Писанія на Славяискш языкъ и когда изобр тена была Кирилловская азбука 5. <...> На какое изъ Славянскихъ нар чій совершенъ былъ переводъ книгъ Св. ІІисанія? различныя мн нія ученыхъ по этому предмету 40. <...> Посл дующія судьбы языка Церковнаго у Западныхъ и Восточяыхъ Славянъ и его древн йшіе рукописные и печатные памятники. <...> Церковно-славянскія типограФІи О Глагольской азбук и письменности 59. <...> Бее бытіе свое оно получило отъ перевода книгъ св. писанія и книгъ церковныхъ на одно изъ Славянскпхъ нар чій юго-восточной отрас ли. <...> Божественность содержанія сплавила эти дв разнородный стихіи языка въ одно цълое, которое всего определи тельное характеризуется своимъ обыкновеннымъ названіемъ языка или нар чія Церковно-Славянскаго. <...> Ни у одного изъ Славянскихъ племенъ нар чіе это не служитъ языкомъ народнымъ, но у вс хъ православныхъ оно есть языкъ Церкви. <...> Такшіъ образомъ, хотя въ Болгаріи, Сербіі и Россіи языкъ церковный оставался всегда одвимъ и т мъ же чему доказательствомъ служатъ наши печатныя церковныя книги распространенныя въ новое вреяя въ этихъ земляхъ и равно доступные всеобщему понішаяію,—всюду однакожь f въ этихъ земляхъ , языкі Богослужебный им лъ вліяніе на языкъ народа и находился съ шшт въ живой и постоянной связи. <...> Онъ былъ въ употребленіи у вс хъ восточныхъ Славянъ, въ кругу духовенства и людей книжныхъ. <...> Изъ книгъ, составлявшихъ его письменность, черпали они вс т изр чепія, которымъ хот ли придать особениую силу въ обы£новеицомъ разговор . <...> Въ каждомъ изъ Славянскихъ племенъ, которыя угіотребляютъ <...>
О_языке_церковно-славянском,_его_начале,_образователях_и_исторических_судьбах.pdf
О ЯЗЫБЬ ЕГО НАЧАЛ*, образователяхъ и историческихъ судьбахъ. СОЧИНЕН IE КОНСТАНТИНА ЗЕЛЕНЕЦКАГО ®Ъшй. ПЕЧАТАН О В Ъ ТИПОГРАФІ И А . БРАУНА . 1 8 4 6.
Стр.1
Печатать позволяется: съ т мъ чтобы по отпечатаніи представлено было въ Ценсурный Комитетъ узаконенное число зкземпляровъ. Одесса, Марта 8-го дня 1846 года. Ценсоръ В. ПахманЪ. ІІІІІІ 2007089248
Стр.2
Плтя и МИХАИЛ А ТРОФИМОВИЧ А КАЧЕН ВСКАГО блаюютйпое посвященіе.
Стр.3
Ц ль излагаемой книги состоитъ въ томъ, чтобы сообщить любителямъ отечественнаго возмолшо полное и отчетливое изложеніе какъ современныхъ изсл дованій по разнымъ вопросамъ^ касательно языка употребляемаго въ нашемъ Богослужеиіи, такъ и судебъ его съ ІХ~го стол, по наше время. Для достиженія этой ц ли^ сочинитель собиралъ и сводилъ отд льныя мн нія ученыхъ, занимавшихся этимъ предметомг, и, гд было надобно и возможно, самъ д лалъ выводы, казавшіеся ему найбол е правдоподобными.
Стр.4
стр. Мн нія о томъ, к мъ и когда совершенъ былъ первоначальный переводъ книгъ Св. Писанія на Славяискш языкъ и когда изобр тена была Кирилловская азбука Кириллъ и Ме одій. Ихъ первые годы и посланіе къ Хозарамъ и въ Моравскую землю. Д ла ихъ съ Римомъ. Какія книги Св. Писанія перевели они На какое изъ Славянскихъ нар чій совершенъ былъ переводъ книгъ Св. ІІисанія? различныя мн нія ученыхъ по этому предмету 40. Посл дующія судьбы языка Церковнаго у Западныхъ и Восточяыхъ Славянъ и его древн йшіе рукописные и печатные памятники. Его грамматики и словари. Церковно-славянскія типограФІи О Глагольской азбук и письменности 59. 102. 19. 5.
Стр.5