II Между т мъ, необходимость въ книжныхъпособіяхъ Морской Артиллеріи годъ огь году ста
новится ощутительнее. <...> У насъ до свхъ поръ въ артиллерійскомъ именословіи и въ артиллерійскомъ язык много произвола, который изгоняется единственно уче
ною критикою; отъ этого неизбежно столкновеніе давно оставленныхъ и новыхъсловъ, каковы, наприм ръ, банденъ, затравка, керлинія, ступлснь, и поясъ, запалъ, ось, стопинъ; или однихъ и гьхъ же словъ, но иначе написанныхъ, напримвръ: картауль и картаут^ картаульпыйи картаупный; стеклядъ Остеклит; бомбическая пушка, бомбъпушка и бомбовая пушка; каронадъ-пушка и пушка-каронада. <...> По мн^нію однихъ зарядъ надо приколачи
вать; другіе говорить не надо; одни, при стр льбъ гранатами, бомбами и брандскугелями, опудриваютъ снарядъ мякотью; другіе, и очень осно
вательно, почитаюгь этотъ старинный и всюду оставленный обычай опаснымъ и совершенно безнолезнымъ, и прочая. <...> Не въ укоръ нашему самолюбію, матеріяльная часть нашей морской артиллеріи постав
лена теперь на такую высокую степень совершен
ства, что отъ ученыгъ артиллеристовъ потребует
ся мйого усилш и болыпихъ пожертвованій, по-
VI ка литература будетъ съ нею въ уровне, и это тъж бол трудно, что хорошихъ книгъ по час
ти морской артиллеріи, которыя можно бы при
нять за образецъ , н тъ ни на одномъ языків; да, къ удивленію,*—н тъ ни на одномъ язык ; есть много дізльныхъ зам чаній, разсужденій, диссертацій по частнымъ предметамъ науки, но полнаго трактата о морской артиллеріи нигд еще н тъ» Кто знаеть, можегв быть еовременемъ Русскіе, подобньшъ сочиненіемъ, первые отблагодарягь Европу за прежні <...>
Практическая_морская_артиллерия.pdf
J
4
//л
МОРСРДЯ АРТИІІЕРІЯ.
* т'
« 't
сочцнвнів
Mkoprfyca Морской Арпшллеріи
КАПИТАНА ИЛЬИНА.
par des contradictions ennemies de la
rerite ? Comment yaincre la force inerte
de I'babitude et apaiser I'amour propre
si promt a condamner ce que «Taulres
ont pense?
Combien (Tidees ont ete repoussees
Gemral C**\
'•-•^ *j
САНКТПЕТЕРБУРГЪ.
Въ ГППОГРАФІИ ШТІБІ. Ввевио-Учяввыхъ ЗАВВДВКГЙ.
1841.
Стр.1
ПЕЧАТАТЬ ПОЗВОЛЯЕТСЯ {
съ т мъ, чтобы по отцечатанш представлено бІ»іло в^ь Денсурный
Комитетъ узаконенное число экземпляровъ. С. Петербургъ,
мая 26 дня, 1841 года.
Ценсорб И. Корсакова,
Стр.2
Считаю обязанностію въ немногихъ словахъ
представить отчетъ въ ц ли и исполненіи предлежащей
книги.
Въ 1832 году, посл шдайныхъ мною въ Русскомъ
переводе сочиненій Адмирала Чурруки * и
Капитана Монжери **, Начальству угодно было
поручить мнъ составленіе книги по обширному
плану, которая могла бы служить руководствомъ
для артиллеристовъ на берегу и въ мор . Н тъ
СОМН НІЯ , что такое порученіе нельзя было исполнить
въ короткое время. Съ одной стороны
требовалось собрать многочисленные и разнородные
данности, цифры, опыты, сд лать пов рки и
изысканія по многимъ предметамъ артиллерійскоіі
науки; съ другой стороны многія важяыя перемены
и нововведенія въ составе и технике Морской
Артиллеріи, неизбежныя при быстромъ ходе
ея къ совершенству, безпрестанно приводятъ
меня къ измененіямъ въ содержаніи и въ самомъ
составленіи книги; до сихъ поръ не могу опре -
делить времени, когда кончу свой трудъ, какъ
бы мне хотелось.
* Руководство къ приц дивавію артиллерійскпхъ орудіи па
мор .
** Изсі дованіе артилдерШскаго искуства на мор .
Стр.3
II
Между т мъ, необходимость въ книжныхъпособіяхъ
Морской Артиллеріи годъ огь году становится
ощутительнее. Артиллерійскіе ОФицеры,
по роду своей службы, большою чаетію д йствуютъ
отдельно; отъ этого они лишены выгоды
пользоваться советами людей, более ихъ опытныхъ
й сведущихъ,—единственнаго средства, которымъ
разрешаются служебныя недоуменія при
недостатке книжныхъ пособій, Но советы сами
по себе, какъ бы они благоразумны и назидательны
ни были, никогда не объясияютъ вещи
удовлетворительно во всей подробности: переданное
изустно и наскоро, редко бываетъ понято
вполне и удержайо въ памяти безъ утраты часто
самыхъ главныхъ обстоятельств дела; притомъ
же сов ты не всегда бываюгь въ одномъ
духе, не отъ одной исходной точки науки, не
всегда направлены къ одной цели; всякой высказываетъ
личное свое мненіе о вещи, собственную
опытность или свое пристрастіе къ одному
мненію исключительно, тогда, какъ хорошо составленная
книга предлагаетъ сводъ всехъ мненій
и опытность целыхъ столетій. Следствія такого
недостатка известны. Молодые и неопытные
артиллеристы, поставленные службою- въ недоуменіе,
и принужденные на что нибудь решиться,
весьма естественно могутъ иногда действовать
произвольно , наудачу , ощупью >
противно
Стр.4
in
втгь законамъ науки, и уже много, когда въ
посл дствіи не поставятъ себ въ похвалу, что
они д лали то и то, и худаго ничего не случгіглосъ.
СОВСБМЪ иное двло, еслибъ каждый имълъ
въ книгь полное руководство по своему предмету
на ВСЕ изв стные случаи и начиналъ свое служебное
поприще тіши познаніями , которыми его
предшественники кончили ; собственныя его наблюденія
и опытность впосл дствіи могли бы вести
его дальше и способствовать усп хамъ науки.
Въ нашей Морской Артиллеріи такая книга необходима
еще и въ другомъ отношеніи, немен е
важномъ. У насъ до свхъ поръ въ артиллерійскомъ
именословіи и въ артиллерійскомъ язык много
произвола, который изгоняется единственно ученою
критикою; отъ этого неизбежно столкновеніе
давно оставленныхъ и новыхъсловъ, каковы,
наприм ръ, банденъ, затравка, керлинія, ступлснь,
и поясъ, запалъ, ось, стопинъ; или однихъ и гьхъ
же словъ, но иначе написанныхъ, напримвръ:
картауль и картаут^ картаульпыйи картаупный;
стеклядъ Остеклит; бомбическая пушка, бомбъпушка
и бомбовая пушка; каронадъ-пушка и пушка-каронада.
По привычки иногда вещи пазываютъ
не своимъ именемъ или употребляютъ слова,
выражающія разный смыслъ, безъ разбора одно
вмвсто другаго ; наприм ръ: гранаты 18, 24, 30
и 36 Ф. называютъ бомбами; слово толстота,
Стр.5