Национальный цифровой ресурс Руконт - межотраслевая электронная библиотека (ЭБС) на базе технологии Контекстум (всего произведений: 652989)
Контекстум
  Расширенный поиск
8

ЯЗЫКОЗНАНИЕ. ФИЛОЛОГИЯ. ХУДОЖЕСТВЕННАЯ ЛИТЕРАТУРА. ЛИТЕРАТУРОВЕДЕНИЕ


← назад в каталог
- " # ( . [ « 1 2 3 4 5 6 8 9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Z А Б В Г Д Е Ж З И К Л М Н О П Р С Ҫ Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я
Результаты поиска

Нашлось результатов: 14665

Свободный доступ
Ограниченный доступ
8651

На севере диком

Автор: Кубе М.

В историческом рассказе "На севере диком", М.О. Кубе освещает события времен войн со шведами, в период царствования Петра Великого. Автор описывает приключения двух друзей, попавших в плен к шведам. Благодаря их мужеству и безграничной любви к Отчизне, шведы не смогли незамеченными подойти к российским берегам и были разгромлены. Рассказ написан сочным, выразительным, но в то же время простым языком и может быть интересен читателям разных возрастных групп, интересующихся историческими приключениями.

8652

Крестный путь

Автор: Тополев Б.

Отрывок из исторической поэмы Б. Тополева "Крестный путь" повествует о преемственности поколений и горячей люби к Родине того, кто уходит ее защищать.

8653

Прохожая

Автор: Максимов С.

Рассказ С. Максимова "Прохожая" знакомит читателя с двумя страницами дневника утонувшего в реке лаборанта Михайлова. Из этих страниц автор-геолог узнает историю встречи Михайлова с женщиной, которую он с напарником нашел замерзающей в тайге.

8654

Мохач

Автор: Гальской В.

Лирический взгляд В. Гальского на пристань "Мохач" через призму истории.

8655

Клоун

Автор: Новоселов Д.

Рассказ Д. Новоселова повествует о непростой жизни большой деревенской семьи. Повествование ведется от лица тринадцатого ребенка, выжившего назло всем. За природную гибкость, пластичность и способность к лицедейству люди зовут его клоуном.

8656

Из мира литературы, искусства и науки

Новости из мира литературы, искусства и науки

8657

"Морские рассказы" М.О. Кубе

Автор: С.М.

Краткий обзор сборника, состоящего из 4-х рассказов

8658

Новая пресса

Автор: Серафимов Б.

В наши дни возрождается свободное русское слово, задушенное в годы войны нацистскими завоевателями. В странах, освобожденных англо-американцами, начинают выходить новые газеты, книги, журналы, литературные сборники. Обзор новых изданий и публикаций.

8659

Новая французская литература

Автор: Сартр Ж. П.

Писатель и философ Жан Поль Сартр является в настоящее время значительной фигурой в литературной жизни Франции. Его статьи служат темой оживленных дискуссий. В предлагаемом очерке, взятом из второго выпуска „Нового Обозрения" издательства Берман-Фишера, Сартр, под видом критики произведений новых авторов, набрасывает конспект духовных устремлений молодой Франции

8660

Гуманизм Федора Достоевского

Автор: Витов Н.

Настоящая статья представляет собой фрагмент книги Н. Витова, в которой автор рассматривает становление Ф.М. Достоевского, как писателя и общественного деятеля. Автор анализирует особенности гуманизма Достоевского. Изучает коренные отличия, гуманизма Достоевского от рационалистических учений о природе человека, возникших на западе в век Просвещения и проникших в XIX столетии в русскую литературу. Статья предназначена для тех, кто интересуется творчеством Достоевского.

8661

Из цикла "Ветер Скифии"

Автор: Борисов Ф.

Христианская поэзия

8662

В гостях у "дикарей"

Записки гардемарина, повествующие об опыте проведения экскурсии, с иностранными туристами, на борту военного корабля.

8663

Агенство "Молниеносный ответ"

Автор: Башилов Б.

Отрывок из романа о создании группой россиян, прибывших в Харбин, справочного агентства "Молниеносный ответ". Произведение знакомит читателя с уникальной личностью Аристарха Евлампиевича Непомнящих, энциклопедиста, полиглота и инициатора создания агентства, главная цель которого, не получение прибыли, а стремление пробуждать в людях желание творить добро.

8664

Танюша

Автор: Максимов С.

Лирическая поэма о запретной любви, измене и мести.

8665

Чужой берег

Автор: Павлов С.

Путевые заметки, о путешествии группы иммигрантов из России в Австралию на пароходе „Танго-Мару". Живым языком автор описывает природу и быт Австралии. Повествование начинается с Дня Нептуна при пересечении экватора и заканчивается знакомством россиян с представителями загадочного зеленого континента.

8666

Весна

Автор: Неймирок А.

Отрывок из повести в стихах о молодости и любви.

8667

Расцветают яблони

Автор: Угрюмов А.

философская лирика

8668

Освобождение

Автор: Каралин В.

Повествование о том, как изменяется сознание главного героя, Перегрина. О переоценке ценностей, поиске смысла жизни. Осознание того, что в повседневной суете мы часто забываем о чем-то важном. Попытка героя изменить свою жизнь, оставив привычный мир, чтобы обрести чувство свободы.

8669

Вместо программной статьи

Автор: Романов Е.

Обычно принято открывать новый журнал программной статьей,—своего рода векселем, который выдает редакция читателям. Мы отступаем от этого правила.

8670

Война и мир. В 4-х томах, Том 4

Автор: Толстой Лев Николаевич
Издательство "Детская литература": М.

В книгу входит четвертый том романа-эпопеи «Война и мир». "Война и мир" – самый известный роман Льва Николаевича Толстого, как никакое другое произведение писателя, отражает глубину его мироощущения и философии. Эта книга из разряда вечных, потому что она обо всем – о жизни и смерти, о любви и чести, о мужестве и героизме, о славе и подвиге, о войне и мире.

Предпросмотр: Война и мир. В 4-х томах, Том 4.pdf (0,1 Мб)
8671

Война и мир. В 4-х томах, Том 3

Автор: Толстой Лев Николаевич
Издательство "Детская литература": М.

В книгу входит третий том романа#эпопеи «Война и мир». "Война и мир" – самый известный роман Льва Николаевича Толстого, как никакое другое произведение писателя, отражает глубину его мироощущения и философии. Эта книга из разряда вечных, потому что она обо всем – о жизни и смерти, о любви и чести, о мужестве и героизме, о славе и подвиге, о войне и мире.

Предпросмотр: Война и мир. В 4-х томах, Том 3.pdf (0,1 Мб)
8672

Война и мир. В 4-х томах, Том 2

Автор: Толстой Лев Николаевич
Издательство "Детская литература": М.

В данную книгу входит второй том романа-эпопеи "Война и мир" Л.Н. Толстого. "Война и мир" – самый известный роман Льва Николаевича Толстого, как никакое другое произведение писателя, отражает глубину его мироощущения и философии. Эта книга из разряда вечных, потому что она обо всем – о жизни и смерти, о любви и чести, о мужестве и героизме, о славе и подвиге, о войне и мире. Второй том рассказывает о разгорающейся войне 1812 года; дуэль Пьера Безухова с бесшабашным Долоховым, масонские собрания и первый бал Наташи Ростовой – переплетающиеся сюжетные линии сохраняют интригу повествования с первой до последней страницы.

Предпросмотр: Война и мир. В 4-х томах, Том 2.pdf (0,1 Мб)
8673

Анна Каренина. В 2-х томах, том 2

Автор: Толстой Лев Николаевич
Издательство "Детская литература": М.

Л. Н. Толстой (1828—1910) — великий русский писатель, всемирно признанный еще при жизни, яснополянский мыслитель, к которому в начале ХХ века прислушивались образованные люди не только в России, но и за рубежом. В его произведениях при желании можно найти ответ на любой вопрос. Не исключение — роман «Анна Каренина», в центре которого история любви-страсти, история вечного треугольника, в котором трагической фигурой является Анна. Героиня, презрев условности света, отдалась чувству, и свет не простил ей этого. Искренняя и правдивая, остро переживающая разлуку с сыном и сознающая свою вину, Анна не в силах была вести двойную, фальшивую жизнь, и это предопределило ее судьбу...

Предпросмотр: Анна Каренина. В 2-х томах, том 2.pdf (0,1 Мб)
8674

Глагол в составе тюрко-монгольской языковой общности

Автор: Рассадин Валентин Иванович
[Б.и.]

В данной статье рассматриваются пласты глагольных слов, являющихся общими в тюркских и монгольских языках. Фактический материал по современному монгольскому и старописьменному языкам взят из четырехтомного "Большого академического монгольско - русского словаря" [Том I, II, III, 2001], [Том IV, 2002], по языку древних тюрок -из «Древнетюркского словаря» [1969]. // Материалы Международной научной конференции "Актуальные проблемы современного монголоведения и алтаистики", посвященной 75-летию со дня рождения и 55-летию научно-педагогической деятельности профессора В.И. Рассадина (г. Элиста, 10-13 ноября 2014 г.). – Элиста, 2014. - С. 313-316

8675

Алтаистика

Автор: Рассадин Валентин Иванович
Калмыцкий государственный университет

Предлагаемый авторский курс лекций посвящен одной из важнейших проблем алтаистики, актуальной и в наши дни, – проблеме сложения и истории развития тюрко-монгольской языковой общности, реальное существование которой фактически и легло в основу гипотезы генетического родства так называемых алтайских языков: тюркских, монгольских, тунгусо-маньчжурских и корейского. Цель пособия – ознакомить магистрантов с гипотезой о предполагаемом родстве тюркских, монгольских, тунгусо-маньчжурских и корейского языков.

Предпросмотр: Алтаистика.pdf (0,3 Мб)
8676

Скотоводческая лексика калмыцкого языка

Автор: Рассадин Валентин Иванович
[Б.и.]

Как известно, калмыки традиционно считаются кочевыми скотоводами, разводящими пять основных видов скота - верблюдов, лошадей, коров, овец и коз. В калмыцком языке с этими животными связан целый комплекс хорошо разработанной лексики, отражающий как сами разнообразные половозрастные названия скота и его масти, так и слова, называющие формы и приемы содержания и выпаса скота, характеристику пастбищ, хозяйственное использование скота и т. п. // Актуальные проблемы функционирования и развития языков в условиях контактирования : материалы международной научной конференции, посвященной 80-летию доктора филологических наук, проф. О.Д. Бухаевой (22-23 ноября 2012г., Улан-Удэ). - Улан -Удэ, 2012. - С. 49-51

Предпросмотр: Скотоводческая лексика калмыцкого языка.pdf (0,3 Мб)
8677

Прилагательные в составе тюрко-монгольской языковой общности

Автор: Рассадин Валентин Иванович
[Б.и.]

В мировом и отечественном языкознании вот уже почти 300 лет разрабатывается научная гипотеза о генетическом родстве так называемых алтайских языков, к которым относятся прежде всего тюркские, монгольские и тунгусо-маньчжурские языки, хотя эта гипотеза возникла и обсуждается в мировом научном сообществе уже достаточное количество времени до сих пор, она остается на уровне гипотезы и не поддается окончательному решению. Исследование выполнено при финансовой поддержке РГНФ-МИН ОКН Монголии в рамках проведения научных исследований «Тюрко-монгольская лексическая общность как результат взаимодействия тюркских и монгольских этносов», проект № 14-24-03003а(м) // Актуальные проблемы современного монголоведения и алтаистики: материалы международной конференции (10-13 ноября 2014 г., Элиста) - Элиста, 2014. - С. 338-341

8678

Отражение в письменности и орфографии особенностей тофаларской фонетики

Автор: Рассадин Валентин Иванович
[Б.и.]

Как известно, тофаларский язык, согласно классификации Н.А. Баскакова, включается в состав уйгуро-тукюйской подгруппы уйгуро-огузской группы тюркских языков. Н.А.Баскаков считает, что тофаларский язык «... по своим фонетическим, грамматическим и лексическим признакам ... наиболее близок к тувинскому языку и, по существу, может считаться одним из его диалектов» [Баскаков 1969, 323]. Сравнительные исследования, основывающиеся на многолетних полевых записях тофаларского языка, привели к выводу, что тофаларский язык -не диалект какого-то другого языка, а вполне самостоятельный язык, имеющий во всех ярусах множество специфических черт, резко отличающих его от других тюркских языков, в том числе и от тувинского. // Актуальные проблемы диалектологии языков народов России: материалы XIII международной конференции (Уфа, 13-14 сентября 2013 г.) - Уфа, 2013. - С. 99-103

8679

О недостатках действующей калмыцкой орфографии

Автор: Рассадин Валентин Иванович
[Б.и.]

В настоящее время в Калмыкии сложилась не вполне нормальная ситуация относительно калмыцкого языка, когда в республике фактически функционируют два различающихся языка - устный разговорный язык народа и искусственно созданный письменный язык, отличающийся от живого разговорного языка своими не вполне адекватными орфографическими нормами. Авторы считают, что в целях сближения письменного и живого разговорного калмыцкого языка необходимо восстановить написание неясных гласных в словах, где они произносятся. Это позволило бы упорядочить употребление аффиксов при словообразовании, формообразовании и словоизменении. // Актуальные проблемы диалектологии языков народов России: материалы XIII международной конференции (Уфа, 13-14 сентября 2013 г.) - Уфа, 2013. - С. 131-132

8680

Об окинских сойотах и их языке. О проблеме самоидентичности у сойотов Бурятии

Автор: Рассадин Валентин Иванович
[Б.и.]

Современные сойоты – один из малочисленных народов России, представители которого компактно проживают на территории Окинского района Республики Бурятия. Проведённое исследование лексических заимствований, проникших из монгольских языков в сойотский язык, показало их неоднородный характер, обусловленный тем, что это один из немногих тюркских языков, вовлечённый в орбиту влияния монгольских языков вследствие различных обстоятельств и до сих пор не вышедший из-под их влияния. // DEBATY IBI AL TOM IV 2011 ЦИВИЛИЗАЦИОННЫЙ ВЫБОР И ПОГРАНИЧЬЕ, Warszawa 2011. - С. 249-271

Предпросмотр: Об окинских сойотах и их языке. О проблеме самоидентичности у сойотов Бурятии.pdf (0,9 Мб)
8681

Основы филологии

Автор: Рассадин Валентин Иванович
[Б.и.]

Курс основ филологии имеет своей целью дать студентам целостное представление о современной филологии как совокупности гуманитарных наук и научных дисциплин, изучающих посредством анализа естественный язык, текст и homo loquens - «главное воплощение человеческого духа». Учебное пособие состоит из рабочей тетради, которая включает вопросы и задания для самостоятельной работы студентов, а также материалы для чтения, которые будут способствовать развитию интереса к проблематике филологии на современном этапе ее развития. // Основы филологии: учебное пособие / сост.: С.М. Трофимова, В.И. Рассадин. – Элиста: Изд-во Калм. ун-та, 2014. – 104 с.

Предпросмотр: Основы филологии.pdf (0,8 Мб)
8682

О связях тофаларского языка с другими языками в исторической ретроспективе

Автор: Рассадин Валентин Иванович
[Б.и.]

Основу словарного состава современного тофаларского языка (до революции 1917 г. называвшегося карагасским, поскольку тофаларов тогда называли карагасами) составляют слова тюркского происхождения. Большинство этих слов в тофаларском языке носит общетюркский характер, то есть они присущи современным огузским, кыпчакским, киргизскому, уйгуро- карлукским и булгарскому языкам, а также представлены в сибирских тюркских языках, зафиксированы в памятниках древнетюркской письменности и представляют общее лексическое достояние тюркских языков. // DEBATY ARTES LIBERALES TOM VII 2013 Пограничья Евро-Азии Warszawa 2013. - С.148-162

8683

Об основных принципах обучения калмыцкому языку как иностранному

Автор: Рассадин Валентин Иванович
[Б.и.]

В соответствии с целями и задачами обучения калмыцкому языку как иностранному с учетом данных современной дидактики и общего языкознания и с учетом деятельностного характера обучения языку могут быть основные принципы методики преподавания калмыцкого языка как иностранного в общеобразовательных учреждениях. В целях оптимизации преподавания калмыцкого языка и обучения калмыцкой речи в общеобразовательных учреждениях республики Калмыкия учащихся, изначально не владеющих навыками речевого общения на родном языке, следует применять иную форму методики преподавания калмыцкого языка, сходную с методикой преподавания иностранных языков через посредство русского языка. Статья подготовлена при финансовой поддержке проекта РГНФ "Создание информационно-образовательного ресурса "Хальмг келн" (проект № 13-04-12019\в). // "Актуальные проблемы современного монголоведения и алтаистики": материалы международной научной конференции 10-13 ноября 2014 г. Элиста, 2014. - С. 316-318.

8684

Народные знания тофаларов до перехода на оседлость

Автор: Рассадин Валентин Иванович
[Б.и.]

Практический опыт, накопленный поколениями тофаларов в процессе их взаимодействия с окружающей средой и хозяйственной деятельности, нашел свое воплощение в приспособленности их материальной культуры к условиям географической среды обитания, в приемах оленеводства и охоты. В соответствии с этим опытом возникли хозяйственный календарь, меры длины и времени, представления об окружающем растительном и животном мире, народная медицина // «Актуальные проблемы современного монголоведения и алтаистики»: материалы Международной научной конференции, посвященной 75-летию со дня рождения и 55-летию научно-педагогической деятельности профессора В.И. Рассадина (г. Элиста, 10-13 ноября 2014 г.). Элиста, 2014. - С. 134-137.

8685

Названия молочных продуктов в калмыцком языке

Автор: Рассадин Валентин Иванович
[Б.и.]

В статье рассматривается комплекс терминов молочных продуктов, выработанных калмыцким языком и способы их обработки//Актуальные проблемы гуманитарных и естественных наук. - 2012. - №11. - С. 202-204.

8686

К вопросу о субстантивации причастий в калмыцком и русском языках

Автор: Рассадин Валентин Иванович
[Б.и.]

В данной статье говорится о несобственно причастной функции, указывающей на носителя признака и объекта действия в калмыцком и русском языках//Актуальные проблемы гуманитарных и естественных наук. - июль 2013. - С. 39-41.

8687

Вестник Московского университета. Серия 22. Теория перевода.

Московский государственный университет имени М.В. Ломоносова (Издательский Дом): М.

Журнал носит традиционное для отечественной науки о переводе название - «Теория перевода». Он посвящен вопросам теории, истории, методологии, критики, дидактики и практики перевода. Центральным объектом публикаций в этом журнале является переводческая деятельность во всем своем разнообразии

8688

Вестник Московского университета. Серия 19. Лингвистика и межкультурная коммуникация

Московский государственный университет имени М.В. Ломоносова (Издательский Дом): М.

Журнал является периодическим научным изданием. Основное место в журнале занимают научные статьи по методике и теории преподавания иностранных языков; по теории и практике перевода; сопоставительные исследования языков в аспектах лингвокультурологии; материалы, посвященные проблемам межкультурной коммуникации, изучению различных регионов мира: России, США и Канады, Западной Европы; рецензии и библиографические обзоры; информация о научных конференциях и круглых столах. Среди авторов журнала – крупные ученые, отечественные и зарубежные, доценты, профессора факультета иностранных языков и регионоведения. В журнале также публикуются труды молодых ученых, аспирантов и студентов старших курсов

8689

Вестник Московского университета. Серия 13. Востоковедение.

Московский государственный университет имени М.В. Ломоносова (Издательский Дом): М.

Публикуются результаты наиболее значимых научных исследований в области общественных наук и филологии стран Азии и Африки

8690

Вестник Московского университета. Серия 9. Филология

Московский государственный университет имени М.В. Ломоносова (Издательский Дом): М.

Журнал является одним из наиболее авторитетных периодических изданий, в которых публикуются научные статьи по лингвистике и литературоведению как ученых МГУ имени М. В. Ломоносова, так и представителей других отечественных и зарубежных университетов, академических научных институтов. В журнале печатаются научные статьи, отражающие наиболее яркие научные достижения профессоров и преподавателей, аспирантов и студентов факультета; подробнейшим образом представлена научная жизнь филологического факультета старейшего университета страны

8691

Литературоведение: Литературное творчество. Литературное произведение

ГГПИ

В учебно- методическом пособии представлены основные литературоведческие положения, соотношение различных композиционных приемов, родовая и жанровая специфика художественных произведений, основы стихосложения.

Предпросмотр: Литературоведение Литературное творчество. Литературное произведение (1).pdf (0,8 Мб)
8692

Umweltschutz = Защита окружающей среды

Автор: Калинина Екатерина Эдуардовна
ГГПИ

Данное пособие представляет собой сборник аутентичных текстов по проблемам защиты окружающей среды. В книге предлагается серия предтекстовых и послетекстовых упражнений для закрепления вокабуляра, тренировки отдельных грамматических структур, итоговые задания для контроля. Предназначено для студентов факультетов иностранных языков педагогических вузов.

Предпросмотр: Umweltschutz = Защита окружающей среды (1).pdf (0,1 Мб)
8693

Норма английского языка: методический аспект = Do it right!

ГГПИ

Данное учебно-методическое пособие предназначено для студентов специальности 050303.65 «Иностранный язык» и 050100 «Педагогическое образование» профиль подготовки «Иностранный язык». Пособие представляет собой сборник заданий, способствующих формированию языковой и методической компетенций путем коррекции ошибок. Упражнения направлены на подготовку студентов к профессиональной деятельности, а также на формирование у них цельного представления о языковой норме.

Предпросмотр: Норма английского языка методический аспект = Do it right! (1).pdf (0,1 Мб)
8694

Учебное пособие по синтаксису немецкого языка для чтения спортивной литературы широкого профиля

Автор: Литвинчева Л. Н.
МГАФК

Данное учебное пособие помогает формировать грамматические навыки понимания и перевода спортивной литературы на немецком языке. Оно формирует умение расчленить предложение на синтаксические группы и определить в каждой группе смысловое ядро. Выделение структурных компонентов и определение границ грамматических явлений, их понимание и перевод включены в тренировочные упражнения с ключами для самоконтроля и обратной связи. Контрольные упражнения содержат образцы и разновидности изучаемой конструкции и интерферирующих с ней форм немецкого языка. Процесс овладения языковым материалом максимально ориентирован на формирование рецептивных механизмов, обеспечивающих раскрытие смысла предложения при чтении немецкого спортивного текста.

Предпросмотр: Учебное пособие по синтаксису немецкого языка для чтения спортивной литературы широкого профиля.pdf (0,1 Мб)
8695

Автобиографическая проза русских поэтов XIX века: А. А. Григорьев, Я. П. Полонский, А. А. Фет

Автор: Затеева Татьяна Владимировна
Бурятский государственный университет

Монография посвящена особому пласту русской литературы второй половины XIX в. - автобиографической прозе. Воспоминания Григорьева, Полонского и Фета - наименее изученная часть творчества поэтов. Сочетание этих трех имен в рамках одного исследования закономерно и дает богатый материал для сопоставительного анализа. Григорьев, Полонский и Фет - представители одной исторической и литературной эпохи, одного поколения. Исследование жанровой специфики и поэтики автобиографической прозы поэтов способствует получению целостного представления о художественном мире писателя, особенностях мировосприятия и мировоплощения.

Предпросмотр: Автобиографическая проза русских поэтов XIX века А. А. Григорьев, Я. П. Полонский, А. А. Фет.pdf (0,1 Мб)
8696

Язык сойотов Бурятии

Автор: Рассадин Валентин Иванович
Калмыцкий государственный университет

Издание представляет собой публикацию уникального лингвистического материала, собранного автором в 1970-х гг. прошлого столетия в селах Орлик, Ссрок, Боксон и Хурга, а также на мелких животноводческих фермах Окинского района Бурятии у представителей старшего поколения сойотов, родившихся еще до революции 1917 г. и еще помнивших свой родной язык. Материал, собиравшийся по специальной программе, представляет собой краткий очерк грамматики сойотского языка с объяснением применяемой письменности, в качестве образца речевого употребления сойотского языка приведены тесты сказок с переводом, словарь сойотско-бурятско-русский, включающий, кроме литературного бурятского языка, также слова из окинского бурятского говора в целях более точного объяснения и понимания сойотами значений сойотских слов, поскольку местный бурятский говор является повседневным средством общения всех жителей Окинского района, включая и сойотов.

Предпросмотр: Язык сойтов Бурятии.pdf (0,1 Мб)
8697

Язык дербетов России и Монголии

Автор: Рассадин Валентин Иванович
Калмыцкий государственный университет

Монография посвящена сравнительному исследованию основных строевых элементов языка дербетов России (Калмыкия) и дербетов Монголии на уровне фонетики, грамматики и лексики с целью установления соотношений между языками этих двух групп дербетов, бывших когда-то единым народом в составе ойратской общности и разделенных в течении последних полутысячи лет временем и пространством. При этом авторы попытались выявить общемонгольское языковое родство, особенности ойратского языкового ареала в языке дербетов Калмыкии и специфические черты, присущие языкам дербетов как Калмыкии, так и Монголии.

Предпросмотр: Язык дербетов России и Монголии.pdf (0,1 Мб)
8698

Этнический состав сойотов

Автор: Рассадин Валентин Иванович
[Б.и.]

Современные сойоты являются вместе с бурятами основным населением Окинского района Республики Бурятия. Официально сойоты долго не выделялись из состава окинских бурят, поскольку считалось, что они полностью обурячены. Движение за восстановление прав сойотов как самостоятельного малочисленного северного народа, начавшись в Республике Бурятия в 1992 году, продолжавшееся на разных уровнях все 1990-е гг., завершилось тем, что в 1993 году был создан Сойотский национальный сельский совет, ныне администрация, в центре в пос. Сорок, в том же году была создана и официально зарегистрирована в Минюсте РБ Ассоциация сойотов Окинского района РБ.- Элиста, 2009. - С. 162-165.

8699

Этапы истории тофаларов по языковым данным

Автор: Рассадин Валентин Иванович
[Б.и.]

Исторический анализ тофаларского языка приводит к выводу о том, что тюркским он стал где-то в VI-VIII вв. и сложился в результате тюркизации тюрками-тукюэ. Затем тофалары входили в сферу влияния уйгурского каганата и государства кыргызов, входили в состав монгольской империи и позднее стали кыштымами западных бурятских князей//Происхождение аборигенов Сибири. - Томск : Томский университет, 1969. - С. 34-37.

8700

Фразеологические единицы в составе синонимических рядов в монгольском языке

Автор: Рассадин Валентин Иванович
[Б.и.]

Разнообразие и выразительность речи достигается в значительной мере за счет развития в языке синонимических и антонимических средств. Благодаря именно именно этому свойству языка, во фразеологии так же, как и в лексикологии, довольно широко представлены явления синонимии и антонимии, которые служат в языке для обозначения качества, градуированного по своей природе, то есть проявляющегося с различной степенью интенсивности//Мир кочевых цивилизаций : история и современность. - 2007. - С. 140-144.

Страницы: 1 ... 172 173 174 175 176 ... 294