8ЯЗЫКОЗНАНИЕ. ФИЛОЛОГИЯ. ХУДОЖЕСТВЕННАЯ ЛИТЕРАТУРА. ЛИТЕРАТУРОВЕДЕНИЕ
← назад в каталог

Свободный доступ

Ограниченный доступ
Автор: Карабулатова
Северный (Арктический) федеральный университет имени М.В. Ломоносова
Статья посвящена анализу лингвоинформационной модели представления образа Китая в современном
российском и китайском медиадискурсе. Проведенный авторами скрининг русских и китайских источников базировался на методе контекстуального анализа (с акцентом на имплицитном содержании медиаобраза Китая), описательном методе, методе культурологической интерпретации и контент-анализе. В современной ситуации информационно-психологических войн (термин А.П. Сковородникова) использование
образа страны становится пусковым моментом в массмедийной матрице ономаконцепта для акцентуации
восприятия геополитонима. Авторы впервые предлагают понятие «массмедийная матрица ономаконцепта»
для понимания когнитивной стороны медиаобразов геополитических топообъектов. Геополитоним Китай
не просто формирует виртуальный образ страны в дискурсе СМИ, но выступает как многомерный конструкт лингвоментальной картины мира в системе «продуцент – реципиент». В ономастике геополитоним
традиционно обозначает названия стран, регионов, значимых исторических областей, оказывающих свое
влияние на осознание человека в цивилизационном контексте. Медиаобраз страны представляет собой топоориентированную многослойную модель местности для реципиентов медиадискурса. Авторы уточняют
концепцию информационной модели О.Н. Сорокиной, выделяя лингвистический компонент, который был
и остается ведущим в дискурсе СМИ, а также вводят понятия «лингвоинфорнема» и «лингвоинформационный шаг», обосновывая их структурой лингвоинформационной модели. Лингвоинформационная модель, по предложению авторов, реализуется в лингвоинфорнемах с помощью стратегии лингвоинформационных шагов. Лингвоинфорнема конструирует медиаобраз государства в той или иной акцентологической
оценке, исходя из социального заказа. Исследование выявило, что медиаобраз Китая в русском медиадискурсе представлен более разнообразно, реализуясь в оценочных лингвоинфорнемах. Медиаобраз Китая
в китайских СМИ конструируется на основе традиций иероглифического письма. Авторы показывают, на чем базируется мифологизированное/реалистичное восприятие образа Китая, как оно обусловлено задачами Коммунистической партии Китая, как связано со стратегиями российско-китайского сотрудничества
и как влияет на межкультурную коммуникацию.
Автор: Калинина
Северный (Арктический) федеральный университет имени М.В. Ломоносова
Цель настоящего исследования – выявить мотивационные особенности англоязычных терминов, функционирующих в области нефтепереработки. В фокусе внимания находятся лексические единицы, вошедшие в терминологическую систему английского языка в середине XX века в результате активного развития
нефтеперерабатывающей промышленности. Особое внимание уделяется понятиям «внутренняя форма»
и «мотивированность»: анализируются основные подходы к определению этих явлений, вскрываются их
сущностные свойства, рассматриваются основные виды мотивированности термина. Собранный материал
включал как мотивированные, так и немотивированные термины, при этом немотивированные единицы
остались за рамками данного исследования. Методологическим инструментарием послужили как общенаучные, так и собственно лингвистические методы. В ходе выполненного анализа определены понятийные области, содержащие наибольшее количество мотивированных терминов. В рамках семантической
мотивированности, с опорой на теорию концептуальной метафоры, реконструированы метафорические
модели отраслевой терминологии, названы наиболее продуктивные из них. При изучении морфологической мотивированности проведена проекция от словообразовательных аффиксов терминов к выражаемым
ими понятийным областям технического знания, сделан вывод о том, что «информационный» потенциал
аффиксального и корневого сегментов, равно как и понятийного пространства терминосистемы, выступает
в качестве мотивационных признаков. В количественном отношении отмечено превалирование морфологической мотивированности над семантической. Полученные результаты помогут в понимании значимости мотивированности терминов при вербализации понятий технического знания, будут полезны при
дальнейшем исследовании источников формирования и закономерностей развития специальной лексики, способствуют упорядочению терминосистемы нефтеперерабатывающей промышленности и гармонизации языка для специальных целей.
Автор: Манаенко Е. А.
Изд-во ЮФУ: Ростов н/Д.
Цель пособия – подготовить обучающихся к эффективному использованию современного французского языка для обеспечения успешной коммуникации в сферах профессиональной деятельности. Пособие состоит из трех частей. Первая часть может служить опорным материалом для лекции о синонимических расхождениях французского языка. Вторая часть посвящена изучению особенностей описания внешности человека. Третья часть поможет в
описании особенностей характерa. В каждом разделе представлены тексты для перевода с французского языка на русский, вокабуляр по теме, фразеологические единицы, список синонимов, сопровождаемых заданиями, для анализа синонимических расхождений французского языка для полного понимания иностранного текста.
Предпросмотр: Описание внешности и характера человека (учебное пособие по развитию навыков устной и письменной речи и дифференциации синонимов французского языка).pdf (0,2 Мб)
Автор: Казакевич Елена
Колос-с: М.
Если маленький мальчик попадает в беду, его надо обязательно спасти! А если его спасает удивительный пришелец Оссиджи - Очень Странное Существо, Интересное До ЖутИ, - то можно не сомневаться, что это начало крепкой дружбы и увлекательных приключений. Совсем скоро придется спасать и самого Оссиджи… От кого? Кто бросится на помощь и какие испытания ждут героев? Обо всем этом и не только в сказочной истории про Оссиджи.
Предпросмотр: Оссиджи сказка (1).pdf (3,1 Мб)
Автор: Филатова Л. А.
Данное пособие предназначено для студентов 2 курса СГУС и составлено в соответствии с требованиями программы по иностранным языкам ля неязыковых вузов.
Основная цель пособия – подготовить студентов к самостоятельному чтению литературы по специальности.
Пособие состоит из 11 текстов, сопровождающихся лексическими и грамматическими упражнениями. Пояснения к текстам содержат труднопереводимые слов аи словосочетания.
При составлении пособия использовались материалы из газеты “Moscow News”, пособий и учебников по английскому языку для студентов вузов физической культуры В.В. Дегтяревой, В.М. Тимоновой, Н.М. Карпышевой, Г.В. Жулкевской, А.С. Трошиной и др.
Пособие может быть использовано в качестве учебного материала для аудиторного и внеаудиторного чтения.
Предпросмотр: Олимпийские игры методические рекомендации по изучению темы на английском языке для студентов СГУС.pdf (0,9 Мб)
Автор: Терентьева
В статье исследуются тексты словарных статей, описывающие историю и этимологию префиксов различного происхождения: общеславянского, греческого, латинского. Изучение текстов различных словарей даёт возможность более полного рассмотрения и описания этимологии родственных морфем. В статье также устанавливаются генетические соответствия между словами современного русского языка (хотя такая работа возможна и в рамках других языковых систем) и производится последующая реконструкция исходной формы и исходного значения префикса. Информация, получаемая от сравнения словарных статей, отображает и изменения семы приставки, и особенности её исторической судьбы в русском языке. Сведения о лексемах, представленных в статье, позволяют обнаружить этимологическое родство морфем и описать лексику современного языка с точки зрения диахронии. В ходе исследования было обнаружено, что имеют место вариации в звуковом составе морфем в словах, заимствованных различными способами, генетическая схема одной и той же морфемы может варьироваться при заимствовании слов из разных языков, звуковые чередования в морфемах могут иметь причины грамматического характера, нередки случаи выпадения префиксальной фонемы, также на стыке приставки и корня, выделяемых с помощью этимологического анализа (в заимствованных словах), весьма часты случаи ассимиляции
Автор: Монахиня Ксения (Н. Соломина-Минихен)
Скифия: СПб.
Очередная книга доктора философии Н. Н. Соломиной-Минихен (монахини Ксении) посвящена выявлению смыслов обширного евангельского подтекста романа «Идиот». До отъезда в США и принятия сана, автор участвовал в подготовке 30-томного академического собрания сочинений Достоевского и может считаться одним из признанных специалистов по творчеству выдающегося русского писателя.
Предпросмотр: О влиянии Евангелия на роман Достоевского «Идиот».pdf (0,2 Мб)
Автор: Дергилёва Ж. И.
Интеллект-Центр: М.
Данное пособие состоит из 20 вариантов, созданных на основе образцов контрольных измерительных материалов для проведения итогового собеседования по русскому языку, размещённых на сайте ФИПИ, и содержит инструкцию по выполнению заданий и критерии оценивания. Каждый вариант состоит из заданий, включающих выразительное чтение, пересказ текста. Также предполагается выбор одного из вариантов заданий: описание фотографии, повествование на основе жизненного опыта, рассуждение по поставленному вопросу. Одним из заданий является беседа на предложенную тему.
Предпросмотр: Основной государственный экзамен. Русский язык. Итоговое собеседование. 20 вариантов.pdf (0,1 Мб)
Автор: Ларионова Л. Г.
ВАКО: М.
В пособии представлены орфографические правила и более двухсот тридцати упражнений для закрепления практических умений и навыков. Сборник упражнений учитывает различный уровень подготовки школьников. Книга содержит задания и упражнения двух групп сложности: обязательные для всех учащихся и повышенной трудности.
Предпросмотр: Орфограммы корня cборник заданий. 5–9 классы.pdf (0,1 Мб)
Автор: Малюгина В. А.
ВАКО: М.
В пособии представлены вопросы для подготовки и задания для проведения олимпиад по русскому языку внутришкольного и районного уровней, а также методические рекомендации по их подготовке и проведению. В конце издания помещены подробные развернутые ответы на все вопросы и советы организаторам по подведению итогов олимпиад.
Предпросмотр: Олимпиады по русскому языку. 7–8 классы.pdf (0,1 Мб)
Автор: Малюгина В. А.
ВАКО: М.
В пособии представлены вопросы для подготовки и задания для проведения олимпиад по русскому языку внутришкольного и районного уровней, а также методические рекомендации по их подготовке и проведению. В конце издания помещены подробные развернутые ответы на все вопросы и советы организаторам по подведению итогов олимпиад.
Предпросмотр: Олимпиады по русскому языку. 5–6 классы.pdf (0,1 Мб)
Автор: Селезнёва Л. Б.
ФЛИНТА: М.
Практикум основан на понятиях и интенсивных методиках, разработанных
автором. Это оптимально систематизированный курс орфографии русского языка, ориентированный на активное вовлечение учащихся в построение и использование учебного материала. Он включает многообразные виды заданий с ответами для самоконтроля и обобщённые правила, обеспечивающие эффективное применение орфографической нормы. Практикум представляет поэтапный процесс рассмотрения поливариантных орфограмм и в то же время даёт целостное представление о каждой из них, выраженное в итоговом поливариантном правиле.
Предпросмотр: Орфография русского языка.pdf (0,6 Мб)
Автор: Владимирова Н. В.
Изд-во ОмГТУ
Приведены основополагающие нормы и принципы деловой коммуникации, раскрыто их значение в формировании профессионально ориентированной коммуникативной личности; представлены формы и жанры делового
общения; акцентировано внимание на значимости нормативного аспекта литературного языка в речевой культуре деловой личности; приведены характеристики функциональных разновидностей языка как необходимого инструментария в различных условиях делового общения.
Предпросмотр: Основы деловых коммуникаций учеб. пособие .pdf (0,6 Мб)
Автор: Соснина А. А.
Изд-во НГТУ
В пособии представлены лекционные материалы, задания и вопросы по
курсу «Основы этимологии». Пособие прежде всего рекомендовано для студентов третьего курса очной формы обучения направления 45.03.02 Лингвистика, профиля «Теория и методика преподавания иностранных языков и культур», а также для всех, интересующихся вопросами происхождения слов и истории языка. Обучение студентов данной специальности в значительной степени ориентировано на изучение синхронных фактов языка, поэтому лингвистический материал данного курса был немного адаптирован для понимания студентами. Тем не менее, содержание курса соответствует заявленным компетенциям и дает студентам представление об основах научного этимологического анализа, а также о становлении этимологии как науки.
Предпросмотр: Основы этимологии .pdf (0,6 Мб)
Автор: Гордиенко М. В.
Изд-во НГТУ
Цель пособия – формирование иноязычной коммуникативной компетенции на
основе заданного ситуативного профессионально-ориентированного контекста.
Пособие состоит из трёх модулей: Module I. Предприятия общественного
питания: Catering Establishments; Module II. Типы ресторанов и их концепция:
Restaurant Concepts; Module III. Как начать ресторанный бизнес: How to Start a
Restaurant Business. Каждый раздел пособия содержит тематические текстовые материалы и разработанный к ним комплекс заданий, нацеленный на развитие языковых, речевых и коммуникативных умений и навыков. Изучение тематического материала завершается выполнением заданий творческого характера в устной или письменной форме. Учебное пособие может использоваться как в аудиторном режиме работы, так и в самостоятельной работе обучающихся.
Предпросмотр: Основы ресторанного бизнеса. The basics of restaurant business.pdf (0,4 Мб)
Автор: Влавацкая М. В.
Изд-во НГТУ
Учебное пособие содержит основы теоретических знаний лексикологии английского и русского языков в рамках таких разделов науки о словах, как семасиология и фразеология. Представлено описание важнейших принципов устройства лексической системы языка, её развития и функционирования. Информация направлена на формированию языковой и профессиональной компетенции у студентов-филологов. К каждой лекции прилагается блок, содержащий вопросы для обсуждения и задания для самостоятельной работы. В справочник включены портреты известных учёных-филологов, чьи имена
упомянуты в тексте.
Предпросмотр: Основы лексикологии для студентов-филологов (на материале английского и русского языков).pdf (0,8 Мб)
Автор: Шевелева О. В.
Советский спорт: М.
Рассматриваются основные этапы переговоров, организационные и протокольные аспекты, психологические особенности делового общения, правила современного делового этикета, национальные особенности делового общения в процессе ведения переговоров. Содержатся также практические рекомендации, с помощью которых возможно эффективное применение полученных знаний на практике, в том числе в сфере туризма. Рекомендовано для студентов высших учебных заведений, а также учащихся и
преподавателей учреждений среднего профессионального образования.
Предпросмотр: Организация ведения переговоров (для СПО).pdf (0,1 Мб)
Автор: Кошелев А. Д.
ЯСК: М.
Монография посвящена генезису человеческого мышления и языка — образованию у человека (ребенка) понятий, пропозиций и речи. В первой главе дан аналитический обзор основных понятий эволюционно-синтетического подхода к изучению человека, его деятельности, мышления и языка. Введена дихотомия: «визуальные (экзогенные) vs. функциональные (эндогенные)» когнитивные единицы. Показывается, что из них посредством бинарных отношений строятся ментальные репрезентации различных объектов (стакан, банан, дерево, озеро), действий (бежать, сидеть) и ситуаций. Вторая глава посвящена анализу процесса образования у ребенка простых человеческих понятий, пропозиций — предикативных выражений, составленных из этих понятий, — и двусоставных предложений. Показывается, что у младенца
элементарными единицами представления мира являются синкретичные ментальные репрезентации агентивных ситуаций. Эти допонятийные «синкреты» в процессе двухэтапного когнитивного развития ребенка трансформируются в понятия и пропозиции и служат ему когнитивной основой для усвоения родного языка. В конце главы проведен сопоставительный анализ предложенного подхода к мышлению и языку с подходами Аристотеля и Хомского. В третьей главе обсуждаются механизмы влияния культуры этноса на его язык. Показывается, что прогресс этноса — главная составляющая цивилизационного компонента его культуры — способствует развитию содержательного компонента языка: расширению круга его лексических и грамматических значений. Здесь же анализируется круг социальных проблем Homo sapiens sapiens, обусловленных его прогрессом, и анализируется гипотеза эволюционного перехода от Homo sapiens sapiens к Homo perfectus. В по-
следующих разделах рассматривается гипотеза Д. Эверетта о влиянии культуры на строй языка. Вводятся модели деятельностного развития человека и этноса, обсуждаются понятия «универсальный концепт» и «экзотическое свойство языка».
Предпросмотр: О генезисе мышления и языка Генезис понятий и пропозиций. Аристотель и Хомский о языке. Влияние культуры на язык..pdf (0,7 Мб)
Автор: Калинкина В. Г.
МГАФК
Учебное пособие подготовлено в соответствии с федеральным компонентом «Современный русский язык и культура речи» цикла гуманитарных и социально-экономических дисциплин Государственного образовательного стандарта, соответствует требованиям учебной программы по современному русскому языку и культуре речи. Учебное пособие ориентировано на осознанное усвоение лекционного курса, включает контрольные вопросы и задания, рассчитанные, прежде всего на самостоятельную работу бакалавров. Пособие развивает умение мыслить, анализировать и обобщать явления русского языка и культуры речи.
Предпросмотр: Особенности преподавания современного русского языка и культуры речи в вузах физической культуры учебное пособие .pdf (0,3 Мб)
Автор: Тимирханов В. Р.
ФЛИНТА: М.
В пособии рассмотрены основные проблемы исторической и современной
филологии, даны представления о генезисе и эволюции наук о слове, об
основных формах духовной и материальной культуры, запечатленных в
слове, о статусе филологии в системе научного знания и роли филологии в
обществе, разъясняются «сквозные» филологические понятия и принципы
филологического мировоззрения. Содержательной основой пособия
является «логоцентрическое» представление о филологии как особой
познавательной сфере, обращенной к проблемам сущности слова и способов
его осуществления.
Предпросмотр: Основы филологии.pdf (0,8 Мб)
Автор: Борисова
В данной статье основное внимание уделяется анализу процесса перевода морских правовых и административных документов на примере морских конвенций. В статье представлены результаты исследования текстов морских конвенций по вопросу лексических и грамматических особенностей перевода данного материала, исследована частотность употребления модальных глаголов
Автор: Евсеева Лариса Николаевна
Северный (Арктический) федеральный университет имени М.В. Ломоносова
Учебное пособие содержит научно-популярные и учебные материалы на
немецком языке, представляющие Арктику как жизненное пространство:
население, животный и растительный мир, ее экономическое и политическое
значение, профессии, востребованные в арктических регионах, и туристические
маршруты. Целью пособия является формирование профессионально-
коммуникативной компетенции обучающихся на основе развития умений по
основным видам речевой деятельности, прежде всего, чтению, говорению и
письму (на уровне А2 – В1)
Предпросмотр: Открывая Арктику на занятиях немецкого языка Арктика как жизненное пространство = Arktis im Deutschunterricht entdecken Arktis als Lebensraum учебное пособие.pdf (0,6 Мб)
Автор: Абрамова Елена Константиновна
Пособие содержит учебные материалы по дисциплине «Основы теории
французского языка» по следующим разделам: история французского языка,
теоретическая грамматика французского языка, теоеретическая фонетика
французского языка. В пособии отражены планы изучаемых тем,
практические задания, тесты, список рекомендуемой литературы. Пособие
адресовано студентам факультета иностранных языков
Предпросмотр: Основы теории французского языка.pdf (0,4 Мб)
Изд-во МИСИ-МГСУ: М.
В практикум включены практические задания и упражнения, предваряемые кратко изложенным теоретическим материалом по разделам «Деловые бумаги» и «Презентации и круглые столы». Материалы, представленные в практикуме, могут быть использованы как для аудиторной, так и самостоятельной работы обучающихся.
Предпросмотр: Обучение технологиям делового письма.pdf (0,3 Мб)
Автор: Щаренская Н. М.
Изд-во ЮФУ: Ростов н/Д.
Монография представляет собой опыт прочтения пьес «Леший» и «Дядя
Ваня» с учетом изящества стиля Чехова. Анализ проводится с опорой на
языковую сторону произведений, с выявлением смысловой нагруженности
слов в их сложных семантических связях в системе целого. Раскрывается соотношение сюжета с исходными метафорами, развертывающимися
в языковой ткани пьес. Пьесы сопоставляются с точки зрения значимости
тех или иных метафор и их реализации на уровне фабульного ряда. Обнаруживаются интертекстуальные связи пьес, способствующие прояснению
их содержания.
Предпросмотр: От сюжета к метафоре «Леший» и «Дядя Ваня» А. П. Чехова.pdf (0,2 Мб)
Автор: Назарова Е. А.
Изд-во ЮФУ: Ростов н/Д.
Пособие посвящено рассмотрению основных проблем стилистики современного
французского языка. Оно определяет цели и задачи стилистики, рассматривает место стилистики в системе смежных наук. Цель пособия – научить сознательно подходить к художественному тексту как целому, рассматривая его в единстве формы и идейного содержания. Пособие состоит из четырех частей. Первая может служить опорным материалом для лекций. Вторая часть посвящена тропам и стилистическим фигурам, в конце дается тест для проверки остаточных знаний. Третья часть посвящена стилистическому анализу художественного текста, даются тексты из художественной литературы для стилистического анализа. В четвертой части представлен дополнительные материалы, которые призваны расширить и углубить знания студентов по изучаемому предмету, а также позволят студентам успешно подготовиться к семинарам и рубежным контролям.
Предпросмотр: Основы теории и практики функциональной стилистики французского языка.pdf (0,5 Мб)
Автор: Ильясова С. В.
Изд-во ЮФУ: Ростов н/Д.
Учебное пособие содержит полное и систематическое изложение материала, входящего в учебную программу курса «Основы морфологии и словообразования», изучаемого студентами включенного образования по специальности «Русский язык как иностранный» Института филологии, журналистики и межкультурной коммуникации Южного федерального университета. Последовательно рассматриваются основные темы таких разделов, как морфология и словообразование. Представлены упражнения и варианты индивидуальных заданий, а также приложения для выполнения заданий в рамках самостоятельной работы. В то же время пособие может иметь и более широкое применение – использоваться в иностранной аудитории при изучении частей речи, словообразования существительных.
Предпросмотр: Основы морфологии и словообразования.pdf (0,2 Мб)
Автор: Ленец А. В.
Изд-во ЮФУ: Ростов н/Д.
Учебное пособие знакомит студентов с основами экскурсионно-переводческой деятельности на теплоходе, осуществляемой на немецком языке. В учебном
пособии рассмотрены теоретические и практические аспекты работы с туристами из немецкоязычных стран (Германии, Австрии, Швейцарии, Люксембурга); представлены основные направления деятельности переводчика и представителя информационного бюро; дана характеристика круизных теплоходов; описаны речные круизы по России, география речных маршрутов Центральной части и Юга России; продемонстрированы основные методические приёмы показа, проведения экскурсий; описаны особенности сервиса на борту и основные направления работы на теплоходе.
Предпросмотр: Основы межкультурной коммуникации на немецком языке туристический дискурс.pdf (0,1 Мб)
Северный (Арктический) федеральный университет имени М.В. Ломоносова
Представлены результаты изучения дискурсивных практик в контексте мультипарадигмального подхода в различных сферах коммуникации – СМИ, социальных сетях, в политическом, публицистическом, медицинском, педагогическом, разговорном, художественном и др. видах дискурса. Авторы осмысливают дискурсивную практику как базовую составляющую коммуникативного поведения и показывают функционирование языка как
коммуникативной реальности, которая отражает новые приметы современности, ценностные установки носителей лингвокультуры, особенности социокультурной ситуации, перемены в жизни общества. Рассматриваются теоретические и прикладные аспекты изучения
дискурсивных практик.
Предпросмотр: От социокультурных практик к дискурсивным монография.pdf (3,6 Мб)
Автор: Сорокина Эльвира Анатольевна
Северный (Арктический) федеральный университет имени М.В. Ломоносова
Особое внимание в современной, стремительно развивающейся теории межкультурной коммуникации
уделяется изучению особенностей профессионального общения и анализу языковых средств, используемых при профессиональной коммуникации. Каждая отрасль профессионального знания обладает своим
языком для специальных целей. В сфере лингводидактики функционирует язык, метаязыковая функция
которого создает определенные трудности для коммуникантов. Лингвистическая терминология – это такая
совокупность языковых средств, с помощью которых описываются, группируются и классифицируются
лексические единицы как родного, так и иностранного языков. При этом лингвистическая терминология
является важным компонентом особого профессионального языка для специальных целей. В настоящее
время изучению профессиональных языков уделяется большое внимание, но язык для специальных целей
в области филологии изучен не вполне достаточно. Цель исследования заключалась в описании основных
особенностей лингвистической терминологии и выявлении проблемных вопросов ее функционирования.
Актуальность данной работы обусловлена общей востребованностью изучения лингвистической терминологии как одного из важных инструментов в работе специалистов многих профилей (филолог, переводчик,
лексикограф, терминовед, терминограф, преподаватель, учитель). Проведенное исследование относится
к междисциплинарным, поскольку затрагивает многие актуальные проблемы лексикологии и лексикографии, терминоведения и терминографии, лингводидактики, теории и практики перевода, общей и частной
теории языка. Использованы общелингвистические методы исследования: дефинитивный, сравнительный,
контрастивный, описательный. Языковой материал и результаты его анализа могут быть использованы
специалистами таких отраслей научного знания, как лексикография, теория и практика перевода, преподавание родного и иностранного языков, терминоведение.
Автор: Нелюбова Наталья Юрьевна
Северный (Арктический) федеральный университет имени М.В. Ломоносова
В статье предложен лингвоаксиологический анализ французского и русского пословичного фонда, основанный на выявлении ценностных ориентиров и построении их иерархии путем изучения названий тематических объединений аутентичных паремиологических словарей и их количественного превосходства.
Определение ценностных ориентиров позволяет обнаружить как общие черты этносов, что представляет
интерес в эпоху глобализации и взаимного влияния языков и культур, так и специфические, способствующие сохранению национальной идентичности. Новизна исследования относительно предыдущих изысканий автора заключается в использовании двух дополнительных лексикографических источников (одного
французского и одного русского). Изученный материал четырех словарей включает более 30 000 пословичных единиц. В результате проведенного анализа было выявлено наличие большого количества общих
тем (они могут занимать разное положение в ценностной иерархии рассматриваемых этносов) не только
в словарях в пределах одного языка, но и во всех четырех источниках. Названия рубрик и их количественный состав позволяют отнести французскую культуру к индивидуалистскому типу, а русскую – к коллективистскому. При построении иерархии важно обращаться к большему количеству словарей и обнаружению в них общих пословичных единиц во избежание влияния субъективного фактора, имеющего место
при наименовании и формировании рубрик, а также индивидуального подхода исследователя к вопросу
соотношения названий рубрик и соответствующих им ценностей. Расширение словарного фонда, как и
изучение оценочности в пословицах с целью выявления в рамках различных тем ценностного и антиценностного компонентов, может послужить перспективой дальнейшего анализа.
Автор: Бекасова Елена Николаевна
Учебно-методическое пособие предназначено для подготовки студентов
бакалавриата очной и заочной форм обучения по направлению подготовки 44.03.05 Педагогическое образование (с двумя профилями подготовки) и предназначено для изучения курсов «Старославянский язык»; «История русского языка», а также дисциплин по выбору, затрагивающих специфику становления и развития языка. Дисциплины историко-лингвистического цикла стоят у истоков университетского филологического образования и являются актуальными на современном этапе изучения языка при подготовке учителей русского языка. Представляя сложнейший по объёму языковых явлений и хронологии освещаемых эволюционных процессов материал, дисциплины
историко-лингвистического цикла закладывают основы, необходимые для понимания истории русского языков и изучения современного русского языка – и как одного из этапов истории развития языка, и как части исторического процесса, сохраняющего не только в слабых звеньях, но и в целом ряде моментов своей системы и структуре языковые явления, относящиеся к праславянской и восточнославянской эпохам, а также к эволюции русского языка различных периодов.
Предпросмотр: ОСНОВНЫЕ НАПРАВЛЕНИЯ ИЗУЧЕНИЯ ДИСЦИПЛИН ИСТОРИКО-ЛИНГВИСТИЧЕСКОГО ЦИКЛА в профессиональной подготовке учителя русского языка.pdf (0,2 Мб)
Автор: Масловец О. А.
ВКН: М.
В учебном пособии рассматриваются основные вопросы преподавания китайского языка в условиях общего и высшего образования. В работе раскрыты особенности преподавания китайского языка в рамках коммуникативного подхода, требования к программно-методическому обеспечению образовательного процесса. Автор подробно описал технологию обучения различным аспектам языка (произношение, лексика, иероглифика, грамматика), а также продуктивным видам речевой деятельности (говорение, письмо). Теоретические пояснения снабжены многочисленными примерами на китайском языке, наглядно представляющими технологии работы над теми или иными аспектами и видами речевой деятельности на разных этапах как общего, так и высшего образования. В приложении учебного пособия представлена программа по китайскому языку для всех ступеней в рамках общего образования, соответствующая требованиям федеральных образовательных стандартов нового поколения. Отличительной особенностью настоящего электронного издания является возможность поиска и копирования текста, в том числе на китайском языке.
Предпросмотр: Основы обучения китайскому языку в вузе и в школе теория и практика учебное пособие.pdf (0,6 Мб)
Автор: Готлиб О. М.
ВКН: М.
В монографии рассматриваются основные понятия и категории китайской письменности, анализ которой проводится в системно-семиотическом аспекте; в работе дается новая терминологическая сетка, выделяются и рассматриваются основные уровни системы и их составляющие, выделяются и анализируются базовые классы китайских письменных знаков — логограмм. Анализ проводится на обширном фактическом материале в русле современных грамматологических и семиотических теорий. Отличительной особенностью настоящего электронного издания является возможность поиска и копирования текста, в том числе на китайском языке.
Предпросмотр: Основы грамматологии китайской письменности.pdf (0,5 Мб)
Автор: Румак Н. Г.
ВКН: М.
Цель пособия — познакомить учащихся с наиболее употребительными ономатопоэтическими словами, дать представление об ономатопоэтической лексике японского языка как системе и облегчить запоминание единиц
этого слоя лексики. Пособие рекомендуется использовать в качестве дополнительного материала во время аудиторных занятий, а также для самостоятельной работы учащихся. Отличительной особенностью настоящего электронного издания является возможность поиска и копирования текста, в том числе на японском языке.
Предпросмотр: Ономатопоэтические слова японского языка учебное пособие для продолжающих.pdf (0,3 Мб)
Автор: Монахиня Ксения (Н. Соломина-Минихен)
Скифия: СПб.
Очередная книга доктора философии Н.Н. Соломиной-Минихен (монахини Ксении) посвящена выявлению смыслов обширного евангельского подтекста
романа «Идиот». До отъезда в США и принятия сана, автор участвовал в подготовке 30-томного академического собрания сочинений Достоевского и может считаться одним из признанных специалистов по творчеству выдающегося русского писателя.
Предпросмотр: О влиянии Евангелия на роман Достоевского «Идиот».pdf (0,2 Мб)
Бурятский государственный университет
Учебное пособие предназначено для обучающихся высших учебных заведений по направлению подготовки 44.03.05 Педагогическое образование с
двумя профилями подготовки (иностранные языки) в рамках освоения дисциплины «Методика преподавания второго иностранного языка», может
быть использовано учителями иностранных языков средних общеобразовательных школ в качестве курса повышения квалификации с целью ознакомления/совершенствования профессиональных навыков в изучении специфики обучения второму иностранному языку. Обозначены основные и существенные особенности методики обучения второму иностранному языку, показаны психолингвистические механизмы и методические закономерности,
положенные в ее основу.
Для студентов, преподавателей высших учебных заведений и учителей
иностранных языков средних общеобразовательных школ.
Предпросмотр: Основы методики обучения второму иностранному языку (1).pdf (1,6 Мб)
Автор: Козулина Мария Вячеславовна
ФЛИНТА: М.
В пособии рассматриваются правила правописания, нарушение которых не всегда отмечается компьютерными программами проверки орфографии. Теоретический материал сопровождается практическими заданиями (164 упражнения).
Предпросмотр: Ошибки, которые не замечает компьютер.pdf (0,1 Мб)
Автор: Темиргазина Зифа Какбаевна
ФЛИНТА: М.
В пособии рассматриваются все узловые проблемы, обозначенные сегодня антропо- и этноцентрической парадигмой в лингвистике и в гуманитарной отрасли наук в целом. Это, во-первых, попытка человека взглянуть на себя со стороны и изнутри, осмыслить свое место и роль в историческом развитии, во-вторых, воссоздать идеальный образ человека, «схваченный» этническим языковым сознанием и отвечающий оптимальным представлениям народа, и, в-третьих, определить через эту воссозданную модель личности систему ценностей, ценностные приоритеты и ориентиры, которые сложились в
русской культуре. Предложенный студентам и магистрантам языковых специальностей университетов специальный курс лекций окажется полезным в плане расширения лингвистического кругозора и, может быть, подвигнет их к продолжению собственных исследований на более высоком уровне.
Предпросмотр: Образ человека в русской ценностной картине мира.pdf (1,3 Мб)
Автор: Максимова Анжелика Александровна
ФЛИНТА: М.
В пособии раскрыто содержание курса «Педагогическая коммуникация», интегрирующего различные подходы к сущности и организации педагогического общения, использованию педагогически целесообразных методов, приемов и средств педагогической коммуникации. Также представлены примерные планы практических занятий для студентов, тематика курсовых и дипломных работ, задания для творческого экзамена по дисциплине.
Предпросмотр: Основы педагогической коммуникации.pdf (0,9 Мб)
Автор: Шунейко Александр Альфредович
ФЛИНТА: М.
В пособии представлена базовая совокупность коммуникативных стратегий, тактик, стереотипов, сценариев, которая поддается исчерпывающему описанию и фиксирует все многообразие инвариантных проявлений речевых форм. Материал организован таким образом, что может быть использован как для
самостоятельной, так и для аудиторной работы. Последовательное
и внимательное знакомство с содержащейся в пособии информацией
позволит читателю самостоятельно повысить уровень своих
коммуникативных навыков, научиться свободно чувствовать себя в
любой речевой ситуации и добиваться в любых ситуациях именно
тех целей, которые он перед собой ставит.
Предпросмотр: Основы успешной коммуникации.pdf (0,7 Мб)
Автор: Селезнёва Лариса Борисовна
ФЛИНТА: М.
Разработаны три формы систематизации орфографии и пунктуации: обобщённое правило-1, алгоритм правильного написания (правильных знаков препинания), обобщённое правило-2 (свёрнутый алгоритм). Это способы эффективного использования поливариантных правил, когда каждое из них оптимально обобщено (буквы н / нн в слове, слитное / раздельное написание не, знаки
препинания при конструкции с как и т.д.) и в каждом указан
оптимальный порядок его применения. Все способы самодостаточны
и взаимосвязаны, их рациональное сочетание позволит педагогу
успешно реализовать системный принцип на всех этапах обучения
нормативному письму.
Предпросмотр: Орфография и пунктуация русского языка. Три способа писать без ошибок.pdf (0,9 Мб)