Национальный цифровой ресурс Руконт - межотраслевая электронная библиотека (ЭБС) на базе технологии Контекстум (всего произведений: 684052)
Контекстум
  Расширенный поиск
821.161.1

Русская художественная литература


← назад
Результаты поиска

Нашлось результатов: 3005

Свободный доступ
Ограниченный доступ
551

Kazakh Translations of M. Lermontov: “Alien” Text and Word-for-Word Translation

Автор: Urazayeva

In Kazakh translations of M. Yu. Lermontov’s works in the 80-90-s, the combination of precise and free translations is observed with prevailing exact ones. From the 20-30-s up to present days, the same works of the Russian classicist are the objects of word-for-word translation. The aim of this article is an intention to understand the reasons of prevailing word-for-word translations and to generalize wide-spread methods of its transfer. Non-randomness of prevailing word-for-word translation in the reviewed sphere is justiёed by the structure of the Kazakh language, correlation of the direct and indirect expressions in the translated text, relations of the signiёcant with the signiёed. Such an approach allowed justifying the conception on word-for-word translation as an analytical one. Other repeated, stable methods of meanings transfer also attract attention in word-for-word translation. It is a subjective and depictive descriptiveness and such relations between the expression and the graphics as the system of label relations, traditional symbolic character of the Kazakh poetic language that stipulate the rhetorical textual ёgures. The results of the project can be applied in theory and practice of literary translation, history of literature.

552

А.Т. Tvardovsky in Creative Consciousness of V.P. Astaёev

Автор: Il’in

The article observes the attitude of V. Astaёev towards personality and works of A. Tvardovsky. Memorial notes of Astaёev demonstrate his respect towards Tvardovsky-poet and Tvardovsky-chief editor of Novy Mir journal. A comparative analysis of works of two famous Russian traditionalist writers reveals certain typological analogies, literature connections and impacts. Writers’ works, research papers on the subject of the study, literary critical opinions as well as previously unpublished biographical facts of Astaёev, connected with his trip to Smolensk Region (1985) and testimonies of Tvardovsky’s daughter were used while writing this article. The presence of parallels and possible borrowings in the system of characters and motives of writers is established.

553

“The European Plot” in the Russian Literary Tradition at the End of the 17th Century

Автор: Shunkov

The paper analyses the notes of Boris Petrovich Sheremetev, general ёeld marshal, the diplomat of Peter I era, about his travel to Europe. These notes are a monument of the Russian ёction at the turn of the 17th–18th centuries. The composition allows answering the following questions about the process of a ёctionalization of documentary books in Russia in a transition period of developing Russian literature; what new subjects, plots, motives deёne literary process; how the position of those who made a book monument changed. The author pays special attention to the description of the literary methods used by B.P. Sheremetev. They helped to create a new image of Europe in Russian ёction at the end of the 17th century and presented Russian people a bright and interesting world. The paper is aimed at experts in the ёeld of Medieval studies, the historians of literature who are engaged in studying the problem of forming and developing the genre system in a transition period of Russian literature (the second half of the 17th – the beginning of the 18th century).

554

Poetry as Bargaining in Osip Mandelstam’s and Marina Tsvetayeva’s Moscow Texts

Автор: Kornienko

The paper concerns metaphorical representations of the image of Moscow in Osip Mandelstam’s and Marina Tsvetaeva’s poetry and prose where themes of the open market bargaining play a signiёcant role. Mandelstam’s negative view on Tsvetaeva’s poetry collection “Mileposts. Vol. 1” is driven by his desire to distance himself from the chaotic and frightening city, personiёed in Tsvetaeva’s poetic person. Mandelstam’s essay “Sukharevka” is closely analyzed (in the context of Baudelaire’s poem “The Flowers of Evil”) in which the poet interprets this space as a precedent one (“a market in the middle of the city”), and bargaining itself is presented as permanent violence. While Mandelstam’s narrative voice is frightened by the crowded Russian market, Tsvetaeva’s lyrical self immerses in the market crowd and makes poetry, her only goods, a subject of commerce. Tsvetaeva’s poetic space is universalized, but the composition of imaginative complex that is important for the poetics of the book “Mileposts. Vol. 1” (black art – khlysts – market bargaining) is localized in the space of the Sukharevsky market.

555

Reading Akhmatova: on the Pathway to Finding Self

Автор: Mikhailova

Based on P. Ricoeur’s theory of reading, the article provides a literary solution to the problem of self-identiёcation, leading to the issue of a poet’s “narrative identity”. It is proved by the analysis of “Reading “Hamlet””, Anna Akhmatova’s early poem. Analysis of Akhmatova’s reёguration and study of this poetic conёguration have showed the poet’s desire to achieve selfhood by identifying the life-world with Shakespeare’s texts. The article presents the comparison of cultural meanings, characteristic to Shakespeare’s characters (Ophelia and Hamlet) from the point of view of Russian and European readers, Anna Akhmatova’s predecessors and contemporaries. Special attention is paid to possible identiёcation of Akhmatova with Elizabeth Siddal, one of the characters of the European cultural ёeld, and to her ёctional image of herself as Shakespeare’s Ophelia. Interpolating certain meanings of the read and interpreted cultural texts on the predicates of her own life situation of 19031912, Akhmatova, ёrst of all, clariёes her relationships with Nikolai Gumilev and solves the problem of preserving her own identity.

556

About a Mortal Plot in N. Gumilev’s Works: “The Severed Head”

Автор: Kulikova

The article considers the plot about “the severed head” used by N. Gumilev due to the inяuence of French authors – Ch. Leconte de Lisle and Ch. Baudelaire. The translations of “The Malay Pantums” by Leconte de Lisle and “The Martyr” by Baudelaire made by N. Gumilev demonstrate the attention of Gumilev to this theme, they inяuenced one of his last poems “The Strayed Tram” from the collection “The Pillar of Fire”. The roots of the plot about “the severed head” in “The Strayed Tram” according to the author of the article is connected with the texts by Ch. Leconte de Lisle and Ch. Baudelaire. Literary and art subtexts (Leconte de Lisle, Baudelaire, Moreau, Dorй, Redon, Beardsley etc.) enrich the plot stratum of “The Strayed Tram”, open its new meanings. The methodological basis of the research is determined by the unity of historical and literary, phenomenological, comparative and structural approaches.

557

“Story of King Leo” and the Parable Tradition to the Memory of Supervisor E.K. Romodanovskaya

Автор: Shunkov

The transition period era (the second half of the 17th-beginning of the 18th century) demonstrated multiple examples of the tradition substitution process, of transformation of the Russian literature genre system, of forming a new artistic paradigm, determining a new understanding of the author’s task. In such transformation process special attention is given to the new narrative style, which becomes a milestone of its era: the parable story. The parable story that appeared in Russian narrative tradition at the turn of the 17th-18th centuries caused the idea of a new way of perception demonstrated by the reader able to evaluate a ёctional plot. The article presents an analysis of Russian ёctional story, deёned in genre as a parable story. In the analysis of the story, the role of parable tradition manifests itself in the construction of the plot, in the images of the protagonists. The relevance of the article is determined by existence of a separate area of research engaged with the study of the narrative tradition in Russian literature of the transition period.

558

Intellectual Type of Creativity (Poetry)

Автор: Plekhanova

On the example of poetry, this paper explores intellectual modus of creativity as expression of tendency of artistic thinking in the 20th century. Intellectualization is interpreted as “directed thinking” (C. G. Jung), i.e. rationality that dominates in creativity. The paper outlines deёning mindsets of intellectual type of creativity: self-consciousness of art, reяection of gnosis, priority of aesthetics over ethics, alienated lyricism. Diversity of forms is illustrated by poetic examples of older symbolist V. Bryusov, futurist V. Khlebnikov, member of the absurdist group OBERIu N. Zabolotsky, neofuturist N. Glazkov, naturalistic philosopher A. Tarkovsky and minimalistic conceptualist V. Nekrasov. Intellectual type of creativity, along with visibly frozen spiritual processes, shows speciёc passion for possessing the absolute truth. This truth can be shown as universal idea (for instance, common unity, panlogism, hylozoism) or as a way of thinking (in examined cases – as aestheticism, Glazkov’s unprecedentism, conceptualism), which maximally approached the undogmatic, heuristic understanding of essence of nature of things and relations.

559

"Пастернаки"

Автор: Кротков Юрий

Статья посвящена воспоминаниям из жизни автора

560

"Последний вечер". Поэма

Автор: Рафальский Сергей

Статья посвящена эпической поэмы.

561

"Крик далеких муравьев". Рассказ

Автор: Урусов Александр

Статья посвящена рассказу из жизни автора

562

Палата № 7. (Повесть)

Автор: Редакция

Повесть сумасшедших палаты №7

563

"Мы шли этапом. И не раз..."

Стихотворения прислано из России

564

Русская литература в контексте философских идей

Автор: Болдонова Ирина Сергеевна
Бурятский государственный университет

Учебное пособие посвящено взаимосвязи философии и русской классической литературы. Онтологические, гносеологические, социально-философские и другие проблемы нашли отражение в творчестве многих ведущих авторов XIX-XX вв.

Предпросмотр: Русская литература в контексте философских идей.pdf (0,1 Мб)
565

Дружба с Борисом Пастернаком. Переписка

Автор: Швейцер Рената

В статье указанны письма Бориса Пастернака

566

СОЦИОПСИХОЛОГИЧЕСКИЙ КОНТЕКСТ ОБРАЗА ОСТРОВА В РОМАНЕ Г. ГАЗДАНОВА «ВЕЧЕР У КЛЭР»

Автор: Горницкая

Рассматривается социопсихологическая обусловленность образа острова в творчестве Г. Газданова на примере романа «Вечер у Клэр». Показана интерпретация писателем образа острова как рая и пространства смерти одновременно. Анализируется автовымысел об острове в романе как попытка мифологизации прошлого и отстранения от негативной реальности эмиграции. Прослеживается связь способов создания биографического мифа с ритуальной практикой анамнеза.

567

Кудеяров дуб, повесть (Окончание)

Автор: Ширяев

О прошлой жизни главного героя повести, преподавателя русского языка и литературы Брянцева, в тексте говорится туманными намеками. Но поскольку герой списан с самого автора, мы вправе напомнить вехи жизни Бориса Ширяева. Родился в Москве, учился в Московском университете, со студенческой скамьи отправился на фронт добровольцем из патриотических побуждений. Был награжден, повышен в звании. Как это напоминает биографии ветеранов Великой Отечественной.

568

Лагерные стихи

Автор: Ю. М.

Лагерные стихи.

569

Дни

Автор: Зайцев Борис

Статья посвящена детям России, разнесенные ветрами перемен по всему свету, занесенные в один из уголков Китая, влекомые теми же ветрами все дальше и дальше от родины. Правда, по мере прочтения становится все же очевидным внимание к проблемам детства в разных странах, разных социальных и политических условиях. Порою у автора получается обобщенный портрет ребенка, существующего в несвойственной детству среде

570

1984, роман. Часть первая. Перевод с английского В. Андреева и Н. Витова

Автор: Джордж Орвелл

Главный герой — Уинстон Смит — живёт в Лондоне, работает в министерстве правды и является членом внешней партии. Он не разделяет партийные лозунги и идеологию и в глубине души сильно сомневается в партии, окружающей действительности и вообще во всём том, в чём только можно сомневаться. Чтобы «выпустить пар» и не сделать безрассудный поступок, он покупает дневник, в котором старается излагать все свои сомнения. На людях же он старается притворяться приверженцем партийных идей. Однако он опасается, что девушка Джулия, работающая в том же министерстве, шпионит за ним и хочет разоблачить его. В то же время он полагает, что высокопоставленный сотрудник их министерства, член внутренней партии некий О’Брайен также не разделяет мнения партии и является подпольным революционером. Однажды оказавшись в районе пролов (пролетариев), где члену партии появляться нежелательно, он заходит в лавку старьёвщика Чаррингтона. Тот показывает ему комнату наверху, и Уинстон мечтает пожить там хотя бы недельку. На обратном пути ему встречается Джулия. Смит понимает, что она следила за ним, и приходит в ужас. Он колеблется между желанием убить её и страхом. Однако побеждает страх и он не решается догнать и убить Джулию. Вскоре Джулия в министерстве передаёт ему записку, в которой она признаётся ему в любви. У них завязывается роман, они несколько раз в месяц устраивают свидания, но Уинстона не покидает мысль, что они уже покойники (свободные любовные отношения между мужчиной и женщиной, являющимися членами партии, запрещены партией). Они снимают комнатку у Чаррингтона, которая становится местом их регулярных встреч. Уинстон и Джулия решаются на безумный поступок и идут к О’Брайену и просят, чтобы он принял их в подпольное Братство, хотя сами лишь предполагают, что он в нём состоит. О’Брайен их принимает и даёт им книгу, написанную врагом государства Голдстейном. Через некоторое время их арестовывают в комнатке у мистера Чаррингтона, так как этот милый старик оказался сотрудником полиции мыслей. В министерстве любви Уинстона долго обрабатывают. Главным палачом, к удивлению Смита, оказывается О’Брайен. Сначала Уинстон пытается бороться и не отрекаться от себя. Однако от постоянных физических и психических мучений он постепенно отрекается от себя, от своих взглядов, надеясь отречься от них разумом, но не душой. Он отрекается от всего, кроме своей любви к Джулии. Однако и эту любовь ломает О’Брайен. Уинстон отрекается, предаёт её, думая, что он предал её на словах, разумом, от страха. Однако когда он уже «излечен» от революционных настроений и на свободе, сидя в кафе и попивая джин, он понимает, что в тот момент, когда отрёкся от неё разумом, он отрёкся от неё полностью. Он предал свою любовь. В это время по радио передают сообщение о победе войск Океании над армией Евразии, после чего Уинстон понимает, что теперь он полностью излечился. Теперь он действительно любит партию, любит Большого Брата…

571

Вечное и преходящее

Автор: Светланин

Статья посвящена рассказу об Оржеховском и его пути к дипломату.

572

Стихи

Автор: Алексеева

Лирические стихи

573

Бред

Автор: Сургучев

Статья посвящена эпизоду из жизни автора

574

Солнце все же светит. (Продолжение)

Автор: Дар Анатолий

В романе рассказывается о тяжёлой жизни населения в блокадном Ленинграде.

575

Записки сельского священника. Перевод с французского Е. Таубер (Окончание)

Автор: Бернанос Жорж

Статья посвящена воспоминаниям- запискам священника о своей жизни

576

О Пастернаке

Автор: Барсов Василий

Рассказ о встречи с Пастернаком И Московские впечатления.

577

Сон о жизни

Автор: Берлогин Михаил

В статье рассказывается о литературных произведениях Пастернака

578

Философские выписки из "Доктора Живаго"

Автор: Редлих

Статья посвящена философским выпискам из романа "Доктора Живаго"

579

Подвиг одиночки

Автор: Оцуп Николай

Присуждение Нобелевской премии Пастернаку - праздник для всех, кто любит русскую литературу и Россию. Увенчан не только поэт, но и гражданин. Редко слияние биографии с поэзией достигало такой полноты в нашу эпоху.

580

Избранное

Автор: Пастернак Борис

Статья посвящена лирическим стихам, из сборников "Поверх барьеров" (1912-1916 гг.), "Сестра моя жизнь" (Лето 1917 года), "Темы и вариации" (1917-1922 гг.), "Смешанные стихотворения" (1922-1928 гг.), "Второе рождение" (1930-1931 гг.), "Избранные стихотворения, Брюсову", "На ранних поездах" (1941-1944 гг.), "Когда разгуляется" (1955-1956 гг.), "День поэзии".

581

Великая скорбь. (Из третьей части)

Автор: Дувинг Лев

Рассказ о военнопленных, которые ожесточились, потеряли человеческие качества

582

Поэты русского зарубежья

Автор: Алексеева Лидия

Лирические стихи поэтов русского зарубежья

584

Записки сельского священника

Автор: Бернанос Жорж

Статья посвящена воспоминаниям- запискам священника о своей жизни

585

А. С. Хомяков

Автор: Арсеньев

Статья посвящена личности и мировоззрению А. С. Хомякова

586

Все люди братья, глава из романа "Имя мое легион"

Автор: Климов

Чрезвычайно поучительная и исключительно правдивая, полная страшных приключений и строго научных данных, история о том как в наше просвещенное время один безбожник имел дело с нечистой силой, оборотнями и лешими, ведьмами и колдунами, как он даже любил одну молодую очаровательную ведьму и что изо всего этого получилось...

587

Киримбюбю, рассказ

Автор: Ершов Петр

Рассказ посвящен маленькой девочке по имени Киримбюбю.

588

Отец Павел, рассказ

Автор: Кашин

Статья посвящена рассказу об Отце Павле.

589

Крест на солнце, рассказ

Автор: Кашин

Статья посвящена рассказу из жизни автора за рубежом.

590

Голоса молодой России

Автор: Рождественский Роберт

Лирические стихи.

591

Русская поэзия за рубежом

Автор: Кленовский

Лирические стихи.

592

Кудеяров дуб (Окончание)

Автор: Ширяев

Повесть о прошлой жизни главного героя повести, преподавателя русского языка и литературы Брянцева, в тексте говорится туманными намеками. Но поскольку герой списан с самого автора. И начинается еще одна война. И докатывается она до Ставрополя. Немцы оккупируют город в августе 1942. Начинается действие повести «Кудеяров дуб». Но если дальнейшее поведение главного героя повести преподавателя русского языка и литературы Брянцева в какой-то мере предсказуемо, то о других персонажах этого сказать однозначно нельзя. А их много списал с натуры Борис Ширяев в своем сочинении. Это и студенты его курса — комсомольцы; это рабочие пригородного совхоза, куда Брянцев устроился сторожем, спасаясь от голода; это городская интеллигенция, сотрудники городской газеты и рабочие типографии, пригласившие его возглавить новый независимый печатный орган. О том, как вели себя все эти люди в оккупированном городе, нам историки не рассказывали и никогда не расскажут. А это очень интересная история.

593

Кудеяров дуб, повесть

Автор: Ширяев

Повесть о прошлой жизни главного героя повести, преподавателя русского языка и литературы Брянцева, в тексте говорится туманными намеками. Но поскольку герой списан с самого автора. И начинается еще одна война. И докатывается она до Ставрополя. Немцы оккупируют город в августе 1942. Начинается действие повести «Кудеяров дуб». Но если дальнейшее поведение главного героя повести преподавателя русского языка и литературы Брянцева в какой-то мере предсказуемо, то о других персонажах этого сказать однозначно нельзя. А их много списал с натуры Борис Ширяев в своем сочинении. Это и студенты его курса — комсомольцы; это рабочие пригородного совхоза, куда Брянцев устроился сторожем, спасаясь от голода; это городская интеллигенция, сотрудники городской газеты и рабочие типографии, пригласившие его возглавить новый независимый печатный орган. О том, как вели себя все эти люди в оккупированном городе, нам историки не рассказывали и никогда не расскажут. А это очень интересная история.

595

Паренёк из Москвы, повесть

Автор: Ржевский

Повесть посвящена биографическим историям из жизни литературного прозаика Леонида Ржевского

596

Стихи

Автор: Пастернак Борис

Лирические стихи

597

Стихи

Автор: Моршен Ник.

Лирические стихи

598

Стихи

Автор: Кленовский

Лирический стихи.

599

Соловецкие острова

Автор: Андреев

Статья посвящена рассказу о небольшом архипелаге в западной части Белого моря. Монастырю молитвенник Руси. И жизни автора возле этих достопримечательностей.

600

Девушка из бункера

Автор: Ржевский

Статья посвящена роману о партизанском движении и судьбе советских военнопленных

Страницы: 1 ... 10 11 12 13 14 ... 61